Э. РАХМОН: «НАМ НУЖНЫ ЕДИНЕНИЕ, СПЛОЧЁННОСТЬ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ, ПАТРИОТИЧЕСКАЯ ГОРДОСТЬ»
Выступление Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона на церемонии вручения государственных наград (7 сентября 2009 года) Дорогие друзья! Уважаемые присутствующие! Сегодня, накануне величайшего события в истории нашей древней нации – 18-й годовщины Государственной независимости Таджикистана – мы по традиции официально вручаем высокие государственные награды и почётные звания за выдающиеся заслуги перед народом и Отечеством и за достойный вклад в развитие различных отраслей представителям науки, культуры, правоохранительных органов, военных структур, организаций, предприятий, ведомств и учреждений. В эти незабываемые для каждого из вас мгновения я от всей души поздравляю всех вас с высокими отличиями Родины и выражаю полную уверенность в том, что вы и в будущем не будете жалеть своих духовных и физических сил, ума и усилий во имя развития, прогресса и процветания нашей любимой Отчизны. Восемнадцать лет независимости стали для нас с вами школой нелёгких испытаний, неудач и созидательных свершений, уроков зрелости, периодом построения независимого государства и государственности, годами устойчивого социально-экономического, культурного и духовного развития, а также уникальным этапом подъёма национального самопознания и самосознания, чувства патриотической гордости. За эти годы, стоя бок о бок, мы с вами упорно трудились во имя создания обстановки мира и стабильности, обеспечения безопасности общества, достижения стратегических целей по достижению энергетической независимости, выводу страны из коммуникационной изоляции и обеспечению населения собственными продуктами питания. Сегодня в нашей независимой стране создана благоприятная атмосфера мира, стабильности и спокойной жизни, поэтапно претворяются в жизнь конкретные программы развития отраслей энергетики, связи, коммуникаций, промышленности, сельского хозяйства и других секторов экономики. Благодаря преданному и честному труду достойных детей нации с каждым днём укрепляются устои нашей национальной государственности. Несмотря на определённые трудности и, более того, на серьёзное воздействие финансово-экономического кризиса, мы прилагаем усилия для того, чтобы реализовать все поставленные нами перед собой планы и цели, и, самое важное, добиться повышения уровня и качества жизни нашего народа. Однако я хочу подчеркнуть, что в этих противоречивых условиях глобализации и острого финансово-экономического кризиса нам с вами, как никогда прежде, нужны единение, сплочённость, единство, взаимопонимание, политическая бдительность, патриотическая гордость, глубокое осознание сыновнего долга и гражданской миссии. Кроме того, мы должны стремиться к тому, чтобы в нашем обществе росли ряды достойных и благородных людей, обладающих созидательным мышлением, современными знаниями и рассудком, квалификацией, компетентностью, просвещённостью и опытом, любящих свою нацию и Родину. Вы, уважаемые присутствующие, относитесь к их числу и сегодня за свой преданный труд и высокое чувство ответственности удостаиваетесь высоких государственных наград. Я ещё раз поздравляю всех вас с праздником независимости и с государственными наградами и напоминаю, что эти высокие награды Отчизны являются символом доверия государства и нации к каждому из вас, вдвойне повышая чувство вашего сыновнего долга и гражданской миссии перед Родиной-Матерью и независимым государством Таджикистан. Желаю вам здоровья, достоинства и благополучной жизни. Поздравляю вас с высокими наградами Родины! Перевод НИАТ «Ховар»