«КТО ОН И ОТКУДА, ЧТО ПРОИЗВЁЛ НАСТОЯЩИЙ ФУРОР В МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЕ?». Мнение доктора философских наук, профессора Хуршеда Зиёи о месте рождения и этнической принадлежности Мавлоно Джалолиддина Румии Балхи

Апрель 27, 2021 14:12

ДУШАНБЕ, 27.04.2021 /НИАТ «Ховар»/. Согласно данным различных мировых источников, за последние 10 лет в Соединенных Штатах Америки самыми читаемыми и продаваемыми признаны стихи Мавлоно Джалолиддина Румии Балхи. Особенно после того, как при непосредственной инициативе Президента Республики Таджикистан уважаемого Эмомали Рахмона ЮНЕСКО объявило 2007 год годом Джалолиддина Румии Балхи, и по всему миру было отмечено 800-летие Мавлоно, в Америке и других уголках мира ещё больше возрос интерес к творчеству этого великого поэта. В настоящее время поиск в мировой сети Интернет только на английском языке даёт результат с более 800 тысячами материалов о поэте и цитат из его стихов. По всей территории США в торговых центрах продаются книги Джалолиддина Румии Балхи, календари и даже футболки с изображениями поэта.  

Согласно сообщению «Тhe Gardian», книга стихов поэта под названием «Жемчужина Руми» на английском языке в переводе известного американского учёного Колмана Баркса тиражом более миллиона экземпляров в США была раскуплена в кратчайшие сроки, и сейчас книга, как говорится, передаётся из рук в руки.

«Кто он и откуда, что произвел настоящий фурор в мировой литературе?» — спрашивают время от времени читатели, литераторы, даже историки и литературоведы из различных стран мира в средствах массовой информации, хотя биография этого поэта и мыслителя давно известна всем, в том числе и самим американцам.

В связи с этим ниже представлены размышления директора Центра стратегических исследований при Президенте Республики Таджикистан, доктора философских наук, профессора Хуршеда Зиёи.

Известный таджикский мыслитель Мавлоно Джалолиддин Румии Балхи (1207-1273), полное имя которого — Мухаммад ибни Бахауддин ибни Хусайн ибни Ахмад аль-Хатиб ибни Собит ибни Масиб ибни Мутаххар ибни Хаммад ибни Абдуррахман ибни Абу Бакр, обычно упоминается как Мавлоно, Мавлави, Мавлои Рум, Мавлонои Руми, Румии Балхи, Мавлавии Маънави, Шамси Табрези, Хомуш (Хамуш), является одним из учёных, которые занимают важное место в развитии науки и культуры, как на Востоке, так и на Западе.

Этого мыслителя обычно называют Руми, Балхи или Балхии Руми (в приверженности к Абдурахмони Джами, который упоминается в своих летописях «Нафахат-уль-унс» под тем же именем). Эти имена внешне указывают на место его рождения и место его деятельности. На наш взгляд, нет ничего запутанного в том, что этот волевой человек называет себя Руми, ведь его жизнь прошла в Малой Азии (современная Турция), которая тогда называлась Римом, а сам мыслитель в своих стихах называл себя Мавлоно Руми. Нет также ничего запутанного в том, что Мавлоно называет себя Балхи, поскольку этот город был одним из великих культурных центров того времени и сыграл важную роль в формировании мысли Мавлоно и его отца — известного суфия и юриста Бахауддина Валада (1149/50 — 1232). С другой стороны, сам Мавлоно во вступительной части к одной из своих книг «Маснави» назвал себя Балхи. Но был ли на самом деле сам город Балх родиной Мавлоно или нет – это другой вопрос.

Прежде чем ответить на этот вопрос, мы хотели бы подчеркнуть, что, говоря о месте рождения Мавлоно, некоторые исследователи утверждают: «В источниках упоминается, что Мавлоно родился в Вахше». На самом деле это не так, поскольку ни в одном источнике не упоминается это слово, это утверждение может быть полностью обосновано только на основе логических выводов из двух источников. Первый источник — это произведение отца Мавлоно Бахауддина Валада «Маориф», а второй источник — «Маснавии маънави» Мавлоно Джалолиддина Румии Балхи. Основываясь на этих двух источниках, мы изложили ниже некоторые наши мысли и мысли современных исследователей о месте рождения Мавлоно.

Автор этих строк, в 1992 году проанализировав высказывания Бахауддина Валада в его единственном произведении «Маориф», пришёл к выводу, что отец Мавлоно жил со своей семьей в Вахше в 1203-1210 годах. В этот период у него родился сын Джалолиддин. Этот вопрос потребовал более тщательного расследования места рождения Мавлоно (Зиёев Х. М. Мировоззрение Бахауддина Валада. — Душанбе, 1992. – с. 9).

Действительно, Бахауддин Валад упоминает год и место написания некоторых своих слов в «Маорифе» (в частности, главы 122, 152, 170, 237, 255 и 277 написаны в Вахше в 1203-1210 годах), оказывается, что в тот год родился его сын Джалолиддин, он жил в Вахше со своей семьей (он также упомянул, что его жена была в Вахше) и был проповедником в одной из мечетей. Само название «Вахш» много раз упоминается Бахауддином Валадом.

В том числе в первом томе этого произведения он говорит о своей деятельности в этой долине «Бахауддин Валад. (Маориф, 1338 хиджры. — т. 1. — с. 445-455). Во втором томе «Маориф» мыслитель описал взаимоотношения знатоков этой местности (с. 61) и захват династией Гуридов территории Вахша в шестом веке хиджры (с. 291). В завершение своего пребывания в этой местности и путешествия в Самарканд он пишет: «Мне по сердцу Вахш, как другие живут в Самарканде, Багдаде, Балхе и других великих городах, а я в этом уголке?» (стр. 138).

Следует отметить, что в 30-х годах прошлого века русский ученый В. А. Гордлевский назвал Джалолиддина Румии Балхи выходцем из советской Средней Азии. (Гордлевский В. А. Государство сельджукидов Малой Азии. — М., 1960. — т. 1. — с. 213). В последующие годы исследователи также занимались вопросами установления родного города Мавлоно. В частности, афганский исследователь Махбуби Сиродж считает, что в период рождения Мавлоно его отец со своей семьей проживал в Вахше (Сиродж М. Мавлоно Балхи и его отец. Влияние «Маорифа», «Маснавии маънави». — Кабул, 1340 г. хиджры — с. 13). Иранский ученый Бадеуззамон Фурузонфар также в пятидесятых годах двадцатого века упоминал о воспитании этого выдающегося мыслителя в Вахше.

Американский ученый Коулман Баркс в своем исследовании «Жемчужина Руми» (опубликованном в 2002 г.) писал: «Персы и афганцы называют великого Руми Джалолиддином Балхи. Он родился 30 сентября 1207 года в городе Вахш (современный Таджикистан) недалеко от великого города Балх (современный Афганистан), который в то время был одним из центров великой империи Хорезмшахов».

Другой американский ученый, Брэд Гуч, пишет в своем исследовании «Тайна Руми: биография влюбленного суфийского поэта» (опубликованном в 2017 году), что географическая карта жизни Руми охватывает 2500 миль, начиная с его поездки из родного города Вахш, небольшого городка на территории современного Таджикистана, до Коньи в Турции.

Но одно из самых важных исследований в этой области принадлежит американскому исследователю Франклину Льюису (Lewis D. F. Rumi. Past & Present, East & West. The Life, Teaching & Poetry of Jalal al-Din Rumi. — Oxford, 2000. — Льюис Ф«Руми. Прошлое и настоящее, Восток и Запад. Жизнь, учение и поэзия Джалолиддина Руми». «Оксфорд». 2000 г. на английском языке). Этот исследователь беспристрастно высказал своё мнение о месте рождения Мавлоно, и мы упомянем некоторые из его сочинений в этой статье в переводе с английского. Чтобы доказать, что Вахш является родиной Мавлоно, Ф. Льюис приводит несколько аргументов. Во-первых, он анализирует биографические данные, упомянутые в «Маорифе» Бахауддина Валада, и пишет: «Бахауддин, возможно, родился в Балхе, но, по крайней мере, между июнем 1204 и 1210 годами, когда родился Руми, Бахауддин жил со своей семьей в Вахше. Именно Вахш, а не Балх, был постоянным местом жительства Бахауддина и его семьи примерно до пятилетнего возраста Руми» (стр. 42).

Во-вторых, по мнению Ф. Льюиса, сам Джалолиддин Румии Балхи также упоминает свою родину Вахш (в следующем стихе, цитируемом исследователем, Мавлоно сравнивает в качестве пути от рождения до смерти, место своего рождения — Вахш до своей гробницы — Рима). В этой главе американский исследователь цитирует (стр. 55-56): «Мавлоно Бахауддин до сентября 1210 года все еще находился в Вахше, но между 1210 и 1212 годами он иногда бывал в Самарканде, который был завоеван Хорезмшахом».

Это показывает, что Валад оставался в Хорасане в течение нескольких лет после этого, но затем покинул его навсегда.

Ближе к концу своей жизни, в конце 1260 года, Руми обсуждает проблему смерти в «Маснави» и делает краткую ссылку на свое детство в Вахше:

«Неотъемлемый разум сверкает словно молния,
При этом блеске как можно поехать в Вахш?»

 (Маснави, глава 4, бейт 3320).

Следует отметить, что, говоря о слове «Вахш» в этом стихе «Маснавии маънави», некоторые ученые подчеркивают, что здесь Мавлоно использовал древнее санскритское арийское слово «вахш», означающее свет, источник света, что на самом деле не соответствует действительности, поскольку язык поэзии Мавлоно — распространенный и популярный таджикский язык, и в его произведениях мы редко встречаем древние и малопонятные авестийские слова.

В-третьих, на вопрос, почему Мавлоно считается уроженцем Балха, американский исследователь Ф. Льюис пишет: «Балх находится примерно в 250 километрах от Вахша. Когда Бахауддин и Джалолиддин разговаривали с другими мигрантами из Хорасана, они, вероятно, определяли свой подлинный город более точно, то есть заявляли, что они прибыли из Вахша. Но жителям Анатолии, возможно, говорили, что они прибыли из Балха — из одного из важнейших культурных центров своего времени до захвата монголами. Это отражает общий взгляд на отношения — жители провинциальных городов по всему миру представляют себя жителями ближайшего большого и известного города, когда они находятся вдали от дома» (с. 48-49).

Исследователь Ф. Льюис также понимает широту значения Вахша и поэтому занимается более глубоким определением Вахша как места рождения Мавлоно. Вахш в его понимании означает: «Вахш, обычно называемый средневековым городом Леваканд (или Ловаканд) или Сангтуда, находится в границах современного Таджикистана, примерно в 65 км к юго-востоку от Душанбе, в 35 км к северо-востоку от Курган-Тюбе и в 500 километрах от границы с Китаем» (с. 47). В связи с этим, в дополнение к его вышеупомянутым исследованиям, он также предоставляет карту местности, озаглавленную «Регион Вахша, где родился Руми» (стр. 647).  

Опираясь на информацию «Маорифа» Бахауддина Валада и произведения самого Мавлоно, язык которого полон слов из южных диалектов современного Таджикистана, мы можем предоставить другие свидетельства о месте рождения мыслителя Вахша. Однако мы ограничимся цитированием объективных мнений этих американских исследователей и подчеркнем несколько моментов, касающихся этнической принадлежности Мавлоно.

Как известно, люди во всем мире определяют свое этническое происхождение через своих предков и родителей. По словам Ахмада Афлоки, бабушка Мавлоно была дочерью таджикского суфия Шамсуддина Сарахси, а его мать — дочерью правителя Балха. Отец Мавлоно, Бахауддин Валад, был родом из Балха и унаследовал его единственный труд «Маориф» (четыре тома), который полностью написан на таджикском языке. Мавлоно родился в этой семье в таджикской местности Вахш. Его труд состоит из пяти книг, все на таджикском языке, за исключением 10 газелей, которые содержат несколько стихотворных строк на турецком языке и несколько строк на греческом языке. Что касается родного языка, Мавлоно сказал в одной из своих газелей:

«Ты – турок, я, хотя и не турок,
Только и знаю, что на турецком «вода» — «сув».   

 Фото НИАТ «Ховар» и из открытых источников

Апрель 27, 2021 14:12

Другие новости этой рубрики

Театр оперы и балета имени Садриддина Айни готовит яркий концерт «Струны души моей»
Таджикистан и Иран обсудили проведение Дней культуры
На городском форуме Центральной Азии — Пусан организован уголок Таджикистана
НИАТ «Ховар» признано лучшим за соблюдение пунктов «Этических норм журналистской деятельности в Таджикистане»
В Душанбе состоится конкурс «Ремесленник года»
В Самарканде будут представлены спектакли «Монстр Тороса» и «Если б не было войны»
В Государственной филармонии Таджикистана имени Акашарифа Джураева созданы условия для проведения мероприятий высокого уровня
Обсуждён вопрос проведения Дней культуры Республики Таджикистан в Соединённых Штатах Америки
Делегация Египта в Национальном музее ознакомилась с историей таджиков
Национальная академия наук Таджикистана и университет Акита Японии сотрудничают в решении глобальных проблем
«Праздник Мехргон» официально зарегистрирован в Репрезентативном реестре нематериального культурного наследия ЮНЕСКО
В 2025 году Таджикистан планирует провести Дни культуры в Индии