Речь Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона на пресс-конференции по итогам переговоров с Президентом Исламской Республики Иран Сайидом Иброхимом Раиси
18.09.2021, город Душанбе
Уважаемые представители средств массовой информации,
Дамы и господа,
Прежде всего, хочу еще раз поприветствовать Президента Исламской Республики Иран Его Превосходительство Сайида Иброхима Раиси с прибытием в Таджикистан.
Также хотел бы еще раз поздравить Его Превосходительство с избранием на высший пост Президента Исламской Республики Иран и выразить удовлетворение от первого визита на этом посту в Республику Таджикистан.
Сегодня, в соответствии с программой официального визита, мы в атмосфере дружбы и полного взаимопонимания мы провели плодотворную встречу и переговоры.
В ходе беседы мы обсудили основные вопросы отношений и сотрудничества между Таджикистаном и Ираном.
Уверены, что подписанный сегодня новый пакет документов о сотрудничестве создаст более благоприятную основу для дальнейшего укрепления отношений между двумя странами.
Было отмечено, что наши народы имеют общие и вечные исторические, духовные и культурные ценности.
Мы выразили уверенность, что эта общность являются благоприятной почвой для дальнейшего развития дружеских отношений и взаимовыгодного сотрудничества.
Мы выразили свою поддержку делу укрепления конструктивного политического диалога между двумя государствами на различных уровнях и их дальнейшему расширению, что играет важную роль в процессе формирования атмосферы взаимопонимания и доверия.
Мы хотим расширить торгово-экономическое сотрудничество и подчеркнули необходимость активизации отраслевых структур для улучшения двусторонней торговли.
С целью достижения этих целей мы предложили сторонам подготовить и подписать «Долгосрочную программу торгово-экономического сотрудничества между Таджикистаном и Ираном до 2030 года».
При этом была признана важной роль Совместной комиссии по торгово-экономическому, техническому и культурному сотрудничеству в процессе укрепления экономических и торговых связей.
Вместе с тем мы посчитали целесообразным активизацию связей между предпринимательскими кругами двух стран в сфере торговли и инвестиций.
Было отмечено, что развитие инфраструктуры и соединение транспортных сетей важны для расширения торгово-экономического сотрудничества, роста объема торговли и гуманитарных контактов.
Наша страна выразила поддержку продолжению мер по улучшению существующих транспортных условий и строительству автомобильных и железных дорог и их присоединения с морскими портами Ирана.
В этом контексте мы отметили необходимость укрепления сотрудничества между соответствующими структурами двух стран с целью использования потенциала портов Чабахар и Бендер-Аббас Исламской Республики Иран для перевозки грузов.
Мы посчитали естественным расширение культурного и научного сотрудничества между Таджикистаном и Ираном.
В этом контексте мы сочли велением времени формирование договорно-правовую базу для развития туризма.
Также мы расценили как требование времени принятие необходимых мер по совершенствованию прямых и регулярных рейсов и системы передвижения между двумя странами.
С учётом нынешней взрывоопасной ситуации мы подчеркнули важность сотрудничества в сфере безопасности.
В то же время в центре нашего внимания находилась тревожная ситуация в соседнем Афганистане.
Мы хотим скорейшего установления полного мира и стабильности в этой стране, что является важным фактором обеспечения безопасности в регионе.
Наша страна выразила готовность содействовать этому процессу.
В то же время мы рассматриваем создание всеобъемлющего и инклюзивного правительства в интересах всех слоев общества и этнических народов, населяющих Афганистан, как ключевой фактор в установлении прочного мира и стабильности в Афганистане.
Следует отметить, что в ходе вчерашних переговоров с пакистанской стороной мы подчеркнули, что таджики и другие этнические группы должны занимать достойное место в инклюзивном правительстве.
При этом совершенно очевидно, что только таким путем можно обеспечить мир и стабильность в Афганистане.
Также одной из важнейших задач сегодня считалось немедленное устранение конфликта и напряженности в районе Панджшера путем объявления прекращения огня и открытия дорог для оказания гуманитарной помощи населению этого региона.
В этом контексте мы договорились мобилизовать все наши усилия для достижения этих целей и содействия переговорам между таджиками и талибами в городе Душанбе.
Мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна сыграть ключевую роль в продвижении этого процесса.
Необходимо уважать интересы всех народов и наций, проживающих в Афганистане, волю всего народа страны, уважать и признавать права граждан в рамках международно-признанных стандартов.
Мы придерживаемся мнения, что именно такой подход может серьезно содействовать в восстановление мира и стабильности в Афганистане.
Мы – Таджикистан и Иран, в качестве соседних стран, народы которых имеют общий языки единую культуру, больше других заинтересованы в безопасности Афганистана.
Хочу еще раз подчеркнуть, что эскалация насилия и конфликтов в Афганистане в масштабах 90-х годах прошлого века может привести к гуманитарной катастрофе в этой стране и ухудшить жизнь ее народа, а также превратить эту страну в центр международного терроризма.
Нестабильность в Афганистане серьезно подрывает безопасность и стабильность в странах региона и мира.
Достопочтенные присутствующие!
Мы выразили удовлетворение состоянием и процессом сотрудничества между Таджикистаном и Ираном в рамках международных и региональных организаций.
Наша страна приветствовала начало процесса присоединения Исламской Республики Иран к Шанхайской организации сотрудничества.
Была выражена уверенность, что совместное сотрудничество двух стран в рамках Шанхайской организации сотрудничества будет способствовать поиску новых путей укрепления конструктивного сотрудничества.
С учетом достигнутых сегодня договоренностей мы рассматриваем визит Его Превосходительства Раиси как начало нового этапа в отношениях между двумя дружественными странами.
А теперь я хотел бы предоставить слово нашему уважаемому гостю, Президенту Исламской Республики Иран, Его Превосходительству Сайиду Иброхиму Раиси.
Пожалуйста.










Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон нации принял глав парламентских делегаций государств-участников Содружества Независимых Государств
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон принял Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации Валентину Матвиенко
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон принял верительные грамоты группы новых послов иностранных государств
Лидер нации Эмомали Рахмон в дистанционном формате открыл жилые дома для сотрудников органов внутренних дел в городах Душанбе и Худжанде
Глава государства Эмомали Рахмон сдал в эксплуатацию Инновационный центр Министерства внутренних дел Республики Таджикистан
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон в городе Душанбе сдал в эксплуатацию новое здание отдела Министерства внутренних дел 1 в районе Сино
Поздравительное послание Президента Республики Таджикистан, Лидера нации Эмомали Рахмона по случаю Дня таджикской милиции
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон принял участие в рабочем ужине в рамках второго саммита «Центральная Азия – США» (С5+1)
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон встретился с Президентом Соединённых Штатов Америки Дональдом Трампом
Поздравительное послание Президента Республики Таджикистан, Лидера нации Эмомали Рахмона в честь Дня Конституции
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон прибыл в город Вашингтон
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон отбыл в Соединенные Штаты Америки






