«ШАХНАМЕ» — ШКОЛА САМОПОЗНАНИЯ И СТЯГ НАЦИОНАЛЬНОЙ ГОРДОСТИ. Инициатива Президента Таджикистана возрождает традицию библиофильства и любовь к вдумчивому чтению книг, традицию, заложенную нашими предками
ДУШАНБЕ, 18.01.2024 /НИАТ «Ховар»/. Как мы сообщали ранее, Национальное информационное агентство Таджикистана «Ховар» намерено регулярно представлять читателям новейшие исследования ученых и литераторов под рубрикой «Шахнаме» — школа самопознания и стяг национальной гордости».
Это связано с тем, что Основатель мира и национального единства – Лидер нации, Президент Республики Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон 5 декабря 2023 года во время своего выступления на Международном научном симпозиуме в честь 115-летия академика Бободжона Гафурова, по примеру прошлых царей таджикского народа и с целью большего ознакомления народа с историей, культурой и цивилизацией предков, дал указание напечатать «Шахнаме» Абулкосима Фирдавси, сделать его доступным для всех жителей страны.
Я возвел своей поэзией высокий замок,
Которому не повредит ветер и дождь.
Годы протекут над этой книгой, и всякий умный будет её читать…
Я не умру, я буду жить, потому что я посеял семя словесное.
Действительно, тысячу лет назад была сотворена «Шахнаме», то есть «Книга царей», в которой отражены трагедия и радость человеческого бытия, потери, коварство, злоключения, подвиги героев и порой противостояния между ними. Эта книга на протяжении веков считается признанной классикой, но сколько людей сегодня в личной библиотеке имеют этот шедевр или действительно его читали?
«Шахнаме» мудрейшего Абулкосима Фирдавси – это величайшее художественное произведение, в котором изобилуют идеи национальной гордости и патриотизма. Оно было написано под влиянием национально-освободительных движений, движений за независимость, под воздействием великой культуры обширной Арии, соединило национальную гордость таджиков и иранцев с чувством патриотизма и свободолюбия народа. Родина и прославление ее – благороднейшая идея для таджикского народа с его великой культурой и цивилизацией. И нет более мощного призыва к патриотизму и национальной гордости в таджикско-персидской литературе, чем в «Шахнаме».
С опорой на достоверные факты и популярность описываемых историй, приключения легендарных героев, автор «Шахнаме» даёт панорамную картину относительно роли и вклада персоязычных народов в мировую историю на протяжении более 1000 лет.
Первыми сохранившимися изображениями, связанными с сюжетами «Шахнаме», являются настенные росписи «Рустамнома», найденные в древнем Пенджикенте (современный Таджикистан), относящиеся к VII-VIII векам нашей эры. То есть, это свидетельствует о том, что эти истории существовали до описания их в «Шахнаме» Абулкосимом Фирдавси.
Хотя «Шахнаме» не исчезла полностью с литературной арены после ее завершения в 1010 году, в последующие два столетия лишь мимолетные признаки ее существования можно наблюдать в отдельных упоминаниях о Фирдавси или кратких отрывках из его произведений. Первый текст Фирдавси был найден в копиях через 200 лет после его кончины. Известно, что до конца XIII века сохранились всего три экземпляра рукописи — неполный вариант 1217 года, полный текст 1276 года и третий исторический вариант без даты.
Четыре года назад мир отметил 1010-летие со дня завершения «Шахнаме» Фирдавси, написанию которой он посвятил почти половину своей жизни, произведения, которое нередко называют в Европе энциклопедией персидской культуры или персидской Библией в золотой век персоязычных народов.
Поскольку в «Шахнаме» упоминаются 50 царей Персии (от Каюмарса до Яздигурда III), это книга считается большой базой исторических сведений. Например, около 5 тысяч двустиший великий Фирдавси посвятил описанию устройства государственности, государственных дел, труда, налогообложения, положения людей разных сословий, содержания армии, вопроса воспитания и обучения молодежи во времена Хосрова Анушервона.
Интересно, что в «Шахнаме», как и в других произведениях того же периода, почти не использованы арабские слова. Подсчитано, что только 2 процента слов «Шахнаме» имели арабское происхождение. Однако причиной увеличения арабских слов в поздних списках «Шахнаме» является то, что писцы учитывали широкое употребление арабских слов в народе.
Во все времена цари и руководители государств старались защищать социальные и культурные интересы своей страны. Точно так же Президент Таджикистана, наделённый высоким чувством гуманизма, любви и верности Родине, неоднократно возвышал свой глас с высоких и влиятельных трибун международных организаций в защиту интересов таджикского народа.
Поэтому Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон является одним из тех видных деятелей на арене мировой политики, которые постоянно предпринимают важные шаги для сохранения всех исторических и культурных памятников, в том числе для увековечивания языка и признания человечеством славного прошлого таджикского народа.
Президент Таджикистана уважаемый Эмомали Рахмон в ходе своих выступлений неоднократно подчеркивал величие мудрого Абулкосима Фирдавси и непреходящую важность «Шахнаме». В ходе своих выступлений Президент Таджикистана 34 раза процитировал «Шахнаме» и более 80 раз упомянул имя гениального поэта Абулкосима Фирдавси. Это отражает культурно-просветительскую политику Президента Таджикистана и играет значительную роль в деле сохранения имён и наследия великих людей прошлого.
В одном из своих выступлений Президент Таджикистана уважаемый Эмомали Рахмон подчеркнул: «Абулкосим Фирдавси с любовью и гордостью говорил о величии и древности этого обряда предков в своем знаменитом «Шахнаме», считал его лучшим образцом традиции древних».
В другой раз он напомнил: «Более тридцати лет усилий Фирдавси для создания «Шахнаме» являются прекрасным примером патриотизма и независимости. Он, изображая славную историю государства и государственности наших предков, создал щит против оружия чужеземцев, воспевая цивилизацию нескольких тысячелетий прошлого, спас нашу нацию от забвения, от разобщения».
Ибн Ямин Фарьюмади (1286-1368) во славу шедевра Абулкосима Фирдавси «Шахнаме» написал следующее:
Словом, которым Фирдавси из Туса отчеканил,
Родину свою как никто другой он прославил.
До него слово с трона высокого снизошло,
А благодаря ему снова на него взошло.
(подстрочный перевод Мансура Суруша).
Доступ к бессмертному шедевру «Шахнаме», доказывающему нашу национальную идентичность, очень важен для каждого члена общества, ведь целью Фирдавси при создании «Шахнаме» было ознакомление народа со своей славной и богатой историей, стремление к достижению свободы и независимости, чтобы стать обладателем национального государства и правителем своей страны. Конечно, эта мечта была не только у Фирдавси, но и у Абуали ибн Сино, Закарии Рози, Аль-Бируни, Аль-Хоразми, Спитамена, Абу Муслима, Муканны, Сунбади Муга, Деваштича, Исмаила Сомони, Тахира ибн Хусейна, Якуба Лайса, Темурмалика, Носири Хусрава, Дакики, Унсурулмаоли Кайковуса, Хагани, Саади, Хафиза, Махмуда Тураби, Восе и тысяч других личностей.
К счастью, эта мечта Фирдавси и всех наших предков спустя тысячу лет сбылась. Во главе таджикского народа стал Лидер по имени Эмомали Рахмон, который, опираясь на народ, создал независимый, свободный и процветающий Таджикистан и реализовал тысячелетние мечты и чаяния нашего народа. В ближайшем будущем дарение Президентом Таджикистана «Шахнаме» Фирдавси каждой таджикской семье направлено на развитие страны и познание народом истории наших предков.
Конечно, оригинальная книга передается из поколения в поколение и становится мощным фактором развития различных сфер жизни общества. С незапамятных времен таджики считали книгу очень дорогой, святой и почитаемой. Потому что от полученных из нее знаний зависит искусство речи, способ выражения мыслей, индивидуальное мышление каждого человека, это главное достоинство книги.
В этой связи вручение Президентом Таджикистана каждой семье страны книги «Таджики», а теперь и «Шахнаме» возродило традиции предков в отношении книги и библиотечного дела. Теперь в каждой семье будут эти две замечательные книги, которые помогут лучше узнать прошлое своего народа, внимательно прочитав их.
Наконец, необходимость сделать книгу «Таджики», а затем и «Шахнаме» доступными для всех жителей республики является прекрасным свидетельством внимания Президента Таджикистана к настоящему и будущему общества, внесения весомого вклада в развитие страны и ее процветание с опорой на древнюю цивилизацию предков и с учётом новых веяний современной эпохи.
Фаридун КЕНДЖАЕВ,
Мубирхони МУМИНПУР
Сотрудники Таджикского государственного педагогического университета имени С. Айни
ФОТО из открытых источников











Кинопремия «Бриллиантовая бабочка» подчеркивает уникальные культурные особенности народов разных стран
Художник из Таджикистана представляет свои работы на IV Фестивале искусства «ХОМАН» в Иране
Фестиваль «Национальная одежда – наследие мировой цивилизации» собрал в Кулябе 20 тысяч женщин и девушек
«АНДАЛЕБ-2025». Артисты самодеятельности района Шохмансур города Душанбе стали обладателями Гран-при фестиваля-конкурса
Обсуждён вопрос проведения Дней культуры Китая в Таджикистане
Финальный тур Республиканского конкурса «Мудрости зари сиянье – книга» состоится во второй половине ноября
Участники выставки «Книга Душанбе» из Китая передали Институту Конфуция серию книг
Бесценный дар от Лидера нации
Город Пенджикент официально признан «Всемирным городом ремёсел за вышивку сузани»
Обсуждены международные связи Национальной библиотеки Таджикистана с известными мировыми библиотеками
Государственное учреждение «Таджикфильм» и руководители шести киностудий стран СНГ и ближнего зарубежья подписали Меморандум о взаимопонимании
Книгу «Шахнаме» Абулкосима Фирдавси распределяют в Яванском районе






