«ШАХНАМЕ» — ШКОЛА САМОПОЗНАНИЯ И СТЯГ НАЦИОНАЛЬНОЙ ГОРДОСТИ. Инициатива Президента Таджикистана возрождает традицию библиофильства и любовь к вдумчивому чтению книг, традицию, заложенную нашими предками

Январь 18, 2024 13:37

ДУШАНБЕ, 18.01.2024 /НИАТ «Ховар»/. Как мы сообщали ранее, Национальное информационное агентство Таджикистана «Ховар» намерено регулярно представлять читателям новейшие исследования ученых и литераторов под рубрикой «Шахнаме» — школа самопознания и стяг национальной гордости».

Это связано с тем, что Основатель мира и национального единства – Лидер нации, Президент Республики Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон 5 декабря 2023 года во время своего выступления на Международном научном симпозиуме в честь 115-летия академика Бободжона Гафурова, по примеру прошлых царей таджикского народа и с целью большего ознакомления народа с историей, культурой и цивилизацией предков, дал указание напечатать «Шахнаме» Абулкосима Фирдавси, сделать его доступным для всех жителей страны.

Я возвел своей поэзией высокий замок,
Которому не повредит ветер и дождь.
Годы протекут над этой книгой, и всякий умный будет её читать…
Я не умру, я буду жить, потому что я посеял семя словесное.

Действительно, тысячу лет назад была сотворена «Шахнаме», то есть «Книга царей», в которой отражены трагедия и радость человеческого бытия, потери, коварство, злоключения, подвиги героев и порой противостояния между ними. Эта книга на протяжении веков считается признанной классикой, но сколько людей сегодня в личной библиотеке имеют этот шедевр или действительно его читали?

«Шахнаме» мудрейшего Абулкосима Фирдавси – это величайшее художественное произведение, в котором изобилуют идеи национальной гордости и патриотизма. Оно было написано под влиянием национально-освободительных движений, движений за независимость, под воздействием великой культуры обширной Арии, соединило национальную гордость таджиков и иранцев с чувством патриотизма и свободолюбия народа. Родина и прославление ее – благороднейшая идея для таджикского народа с его великой культурой и цивилизацией. И нет более мощного призыва к патриотизму и национальной гордости в таджикско-персидской литературе, чем в «Шахнаме».

С опорой на достоверные факты и популярность описываемых историй, приключения легендарных героев, автор «Шахнаме» даёт панорамную картину относительно роли и вклада персоязычных народов в мировую историю на протяжении более 1000 лет.

Первыми сохранившимися изображениями, связанными с сюжетами «Шахнаме», являются настенные росписи «Рустамнома», найденные в древнем Пенджикенте (современный Таджикистан), относящиеся к VII-VIII векам нашей эры. То есть, это свидетельствует о том, что эти истории существовали до описания их в «Шахнаме» Абулкосимом Фирдавси.

Хотя «Шахнаме» не исчезла полностью с литературной арены после ее завершения в 1010 году, в последующие два столетия лишь мимолетные признаки ее существования можно наблюдать в отдельных упоминаниях о Фирдавси или кратких отрывках из его произведений. Первый текст Фирдавси был найден в копиях через 200 лет после его кончины. Известно, что до конца XIII века сохранились всего три экземпляра рукописи — неполный вариант 1217 года, полный текст 1276 года и третий исторический вариант без даты.

Четыре года назад мир отметил 1010-летие со дня завершения «Шахнаме» Фирдавси, написанию которой он посвятил почти половину своей жизни, произведения, которое нередко называют в Европе энциклопедией персидской культуры или персидской Библией в золотой век персоязычных народов.

Поскольку в «Шахнаме» упоминаются 50 царей Персии (от Каюмарса до Яздигурда III), это книга считается большой базой исторических сведений. Например, около 5 тысяч двустиший великий Фирдавси посвятил описанию устройства государственности, государственных дел, труда, налогообложения, положения людей разных сословий, содержания армии, вопроса воспитания и обучения молодежи во времена Хосрова Анушервона.

Интересно, что в «Шахнаме», как и в других произведениях того же периода, почти не использованы арабские слова. Подсчитано, что только 2 процента слов «Шахнаме» имели арабское происхождение. Однако причиной увеличения арабских слов в поздних списках «Шахнаме» является то, что писцы учитывали широкое употребление арабских слов в народе.

Во все времена цари и руководители государств старались защищать социальные и культурные интересы своей страны. Точно так же Президент Таджикистана, наделённый высоким чувством гуманизма, любви и верности Родине, неоднократно возвышал свой глас с высоких и влиятельных трибун международных организаций в защиту интересов таджикского народа.

Поэтому Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон является одним из тех видных деятелей на арене мировой политики, которые постоянно предпринимают важные шаги для сохранения всех исторических и культурных памятников, в том числе для увековечивания языка и признания человечеством славного прошлого таджикского народа.

Президент Таджикистана уважаемый Эмомали Рахмон в ходе своих выступлений неоднократно подчеркивал величие мудрого Абулкосима Фирдавси и непреходящую важность «Шахнаме». В ходе своих выступлений Президент Таджикистана 34 раза процитировал «Шахнаме» и более 80 раз упомянул имя гениального поэта Абулкосима Фирдавси. Это отражает культурно-просветительскую политику Президента Таджикистана и играет значительную роль в деле сохранения имён и наследия великих людей прошлого.

В одном из своих выступлений Президент Таджикистана уважаемый Эмомали Рахмон подчеркнул: «Абулкосим Фирдавси с любовью и гордостью говорил о величии и древности этого обряда предков в своем знаменитом «Шахнаме», считал его лучшим образцом традиции древних».

В другой раз он напомнил: «Более тридцати лет усилий Фирдавси для создания «Шахнаме» являются прекрасным примером патриотизма и независимости. Он, изображая славную историю государства и государственности наших предков, создал щит против оружия чужеземцев, воспевая цивилизацию нескольких тысячелетий прошлого, спас нашу нацию от забвения, от разобщения».

Ибн Ямин Фарьюмади (1286-1368) во славу шедевра Абулкосима Фирдавси «Шахнаме» написал следующее:

Словом, которым Фирдавси из Туса отчеканил,
Родину свою как никто другой он прославил.
До него слово с трона высокого снизошло,
А благодаря ему снова на него взошло.

(подстрочный перевод Мансура Суруша).

Доступ к бессмертному шедевру «Шахнаме», доказывающему нашу национальную идентичность, очень важен для каждого члена общества, ведь целью Фирдавси при создании «Шахнаме» было ознакомление народа со своей славной и богатой историей, стремление к достижению свободы и независимости, чтобы стать обладателем национального государства и правителем своей страны. Конечно, эта мечта была не только у Фирдавси, но и у Абуали ибн Сино, Закарии Рози, Аль-Бируни, Аль-Хоразми, Спитамена, Абу Муслима, Муканны, Сунбади Муга, Деваштича, Исмаила Сомони, Тахира ибн Хусейна, Якуба Лайса, Темурмалика, Носири Хусрава, Дакики, Унсурулмаоли Кайковуса, Хагани, Саади, Хафиза, Махмуда Тураби, Восе и тысяч других личностей.

К счастью, эта мечта Фирдавси и всех наших предков спустя тысячу лет сбылась. Во главе таджикского народа стал Лидер по имени Эмомали Рахмон, который, опираясь на народ, создал независимый, свободный и процветающий Таджикистан и реализовал тысячелетние мечты и чаяния нашего народа. В ближайшем будущем дарение Президентом Таджикистана «Шахнаме» Фирдавси каждой таджикской семье направлено на развитие страны и познание народом истории наших предков.

Конечно, оригинальная книга передается из поколения в поколение и становится мощным фактором развития различных сфер жизни общества. С незапамятных времен таджики считали книгу очень дорогой, святой и почитаемой. Потому что от полученных из нее знаний зависит искусство речи, способ выражения мыслей, индивидуальное мышление каждого человека, это главное достоинство книги.

В этой связи вручение Президентом Таджикистана каждой семье страны книги «Таджики», а теперь и «Шахнаме» возродило традиции предков в отношении книги и библиотечного дела. Теперь в каждой семье будут эти две замечательные книги, которые помогут лучше узнать прошлое своего народа, внимательно прочитав их.

Наконец, необходимость сделать книгу «Таджики», а затем и «Шахнаме» доступными для всех жителей республики является прекрасным свидетельством внимания Президента Таджикистана к настоящему и будущему общества, внесения весомого вклада в развитие страны и ее процветание с опорой на древнюю цивилизацию предков и с учётом новых веяний современной эпохи.

Фаридун КЕНДЖАЕВ,
Мубирхони МУМИНПУР

Сотрудники Таджикского государственного педагогического университета имени С. Айни

ФОТО из открытых источников

 

Январь 18, 2024 13:37

Другие новости этой рубрики

Изготовление атласа и адраса – искусство, передающееся из поколения в поколение
Переводы Джалолиддина Балхи, особенно газели, покупают за рубежом больше, чем Библию
Артисты театра оперы и балета имени Садриддина Айни едут с гастролями в Дангару
В Душанбе открылась Совместная выставка произведений таджикских и китайских художников
«ОДЕВАЕМСЯ ПО-ТАДЖИКСКИ». Женщины Национальной библиотеки Таджикистана пропагандируют национальную одежду
«СИ ЦЗИНЬПИНЬ О ГОСУДАРСТВЕННОМ УПРАВЛЕНИИ». Клуб любителей книг Таджикистана и Китая в Душанбе посвящён этой теме
В Берлине состоялось мероприятие в честь таджикской поэзии
В Худжанде состоялась культурная программа с участием делегации женщин Китая
Таджикистан и Азербайджан развивают межкультурные отношения
АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ РАСКОПКИ. На территории памятника Халкаджар обнаружены золотые украшения
Красочность, богатство и разнообразие чакана будет представлено на Неделе моды в Париже
Современным таджикистанцам надо ходить в театр не по бумажным билетам, пора переходить на электронные