در قرقیزستان حماسه “ماناس” با زبان تاجیکی منتشر شد
اخبار مرتبط
در قرقیزستان با ابتکار انجمن تاجیکان این کشور حماسه “ماناس” با زبان تاجیکی منتشر شد.
این مطلب را روشن صابراف، رئیس انجمن تاجیکان قیرقیزستان به نام رودکی در یک کنفرانس مطبوعاتی خبر داد.
روشن صابراف افزود: “این کتاب در اواخر سال های 70 قرن گذشته از سوی اسلم ادحم، شاعر و مترجم معروف تاجیک که زبان قرقیزی را خوب بلد بود، ترجمه شده است.









شهر پنجکنت تاجیکستان رسما به عنوان “شهر جهانی صنایع دستی برای سوزن دوزی” شناخته شد
در چارچوب روزهای سینمای قرقیزستان در دوشنبه، فیلمهای «شامبالا» و «اسیمدا» به نمایش درخواهند آمد
روزهای سینمای روسیه در تاجیکستان برگزار میشود
تفاهمنامه همکاری بین مرکز مطالعات استراتژیک تاجیکستان و موسسه چین و آسیای مدرن آکادمی علوم روسیه امضا شد
روزهای سینمای روسیه، ایران و قرقیزستان در تاجیکستان برگزار میشود
گوشه زبان و ادبیات تاجیک در نووسیبیرسک روسیه افتتاح شد
نشست شورای همکاری فرهنگی کشورهای مستقل مشترک المنافع آغاز شد
نمایندگان پارلمان اتحادیه اروپا با دانشجویان آکادمی مدیریت دولتی دیدار و گفتگو کردند
فرهنگ و غذاهای ملی تاجیکستان در ژاپن معرفی شد
در آستانه روز استقلال دولتی کتاب “کارنامههای جاودان پیشوای معظم ملت” منتشر شد
تاجیکستان و ایران همکاری در حوزه کتابداری و فرهنگی را گسترش میدهند
نمایندگان شورای بینالمللی صنایع دستی با نمونههای سوزندوزی در پنجکنت آشنا شدند





