سفیر عربستان سعودی در تاجیکستان خواستار امضای سند همکاری بین کتابخانههای دو کشور شد
اخبار مرتبط

دوشنبه، 09.12.2022 /”خاور”/. ولید بن عبدالرحمن الرشیدان، سفیر فوقالعاده و تام الاختیار پادشاهی عربستان سعودی در جمهوری تاجیکستان در تاریخ 8 دسامبر از کتابخانه ملی تاجیکستان بازدید کرد.
به میهمان از تاریخ کتاب و کتابداریی کشور، ایجاد کتابخانه ملی، برنامه های دولتی برای توسعه کتاب و کتابداری در تاجیکستان، توجه دولت به ویژه پیشوای ملت به منظور گسترش صنعت، تقویت روابط خارجی، امضای چند سند همکاری و موافقت نامه بین کشورهای مختلف، برگزاری کنفرانس های داخلی و بین المللی در داخل کتابخانه، برگزاری آزمون “فروغ صبح دانای کتاب است” و فعالیت های گوشه کشورهای جهان ارائه شد.
جمعهخان فیضعلیزاده، رئیس کتابخانه ملی، ضمن برشمردن گوشههای کتاب کشورهای خارجی، گفت: اکنون 22 گوشه کتاب کشورهای خارجی در کتابخانه ملی وجود دارد که در این میان گوشه کتاب عربستان سعودی نیز هست.
ولید بن عبدالرحمن الرشیدان گفت: در حقیقت، من بر دو چیز تمرکز دارم، یکی ساختمان باشکوه کتابخانه ملی و دیگری برپایی آزمون “فروغ صبح دانای کتاب است” به خود جذب کرد. در واقع کتابخانه ملی تاجیکستان با شکوه ساخته شده و فضای آموزشی و دانشی بسیار دلپذیری دارد. و همانطور که در مورد آزمون “فروغ صبح دانای کتاب است” اشاره کردید، حقیقت این است که چنین پیشنهاد و برگزاری آزمون برای مطالعه بیشتر نسل فعلی جامعه مفید و به نفع هر کشوری است. برای گسترش بیشتر روابط، باید سند همکاری بین کتابخانههای دو کشور تنظیم شود.
مهمانان از رسم های تاریخی، موزه کتاب و سالن نمایشگاه کتاب واقع در طبقه سوم کتابخانه بازدید کردند. توجه سفیر به موزه کتاب جلب شد که در آن کتابهای باستانی بهویژه کتاب مولانا جلالالدین بلخی، “شاهنامه” ابوالقاسم فردوسی و نسخههای خطی از آثار حکیم عمر خیام وجود دارد. سفیر در عین حال به خط های کهن از جمله خط آواستی و پهلوی توجه خاصی داشت. مهمانان همچنین از بخش نسخ خطی و کتب کمیاب شرقی بازدید کردند.
همزمان سفیر عربستان سعودی به عضویت کتابخانه ملی پذیرفته شد و کارت افتخاری این کتابخانه را دریافت کرد.