МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО
Именно эту фразу можно с полным основанием отнести к той истерике, которую подняли в последние дни российские СМИ по поводу телеобращения Президента Таджикистана Эмомали Рахмона по случаю 20-летия со дня принятия первого Закона РТ «О языке» и по поводу проекта нового Закона «О государственном языке Республики Таджикистан», опубликованного в таджикской печати. Предлагаем вашему вниманию ответного заявления заместителя председателя Комиссии по реализации Закона «О языке» при Правительстве Республики Таджикистан профессора Абдугаффора Джураева. Обратите внимание на названия документов, если первый закон касался аспектов и положений всех языков, в том числе и русского, то в проекте нового закона речь идет только о государственном языке. Именно поэтому в нем нет конкретного упоминания о статусе русского или какого-либо другого языка, хотя во второй части статьи 4 проекта мы читаем: «Национальности и народности, проживающие на территории Республики Таджикистан, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом, имеют право на свободное использование своего родного языка». Новый законопроект обязывает вести правотворческую деятельность, делопроизводство, официальную переписку с органами власти и управления на государственном языке. Это относится и к культурным мероприятиям, объявлениям и рекламе, наименованиям и переименованию государственных и негосударственных организаций, территориальных местностей, текстам печатей и штампов, бланков, вывесок, прейскурантов, ценников и т. д. Статус государственного языка таджиков не ущемляет права других языков. Ведь что такое государственный язык? Это средство устного и письменного обращения, обязательное в данной стране для ведения делопроизводства в учреждениях, судопроизводстве, преподавания в школах независимо от состава населения. По определению ЮНЕСКО от 1953 года, «государственный язык — язык государственного управления, законодательства, судопроизводства, язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках данного государства в политической, социальной и культурной сферах, выступающий в качестве символа данного государства».Поэтому вопрос государственного языка имеет важное государственное значение. Государственный язык — это такой же символ как флаг, герб, гимн, с которых начинается Родина, которые призваны объединить всех граждан страны. Языковая политика является стержнем национальной политики любого государства. Разве в самой России можно жить и работать, не зная государственного языка этой страны? Или в США, Великобритании, Франции, Германии, Китае? Правда, в США нет единого государственного языка — английский не нуждается в официальном статусе. Положение русского языка в России тоже всем понятно, не нужны методы, прививающие русский язык, хотя там в 2005 году тоже был принят Закон «О государственном языке Российской Федерации». Но таджикский язык нуждается в таком статусе, в государственной защите. В связи с этим необходимо нам всем глубже и точнее вникнуть в суть языковой политики нашего государства. Оно старается избежать ненужной политизации в этом вопросе, решать языковую проблему цивилизованными методами, с учетом языковых потребностей населения страны. Если вспомнить, что первый закон о языках у нас был принят 20 лет назад, а на государственном языке делопроизводство и официальная переписка ведется еще не во всех организациях и учреждениях, становится очевидной необходимость принятия мер по защите государственного языка. Наши граждане должны знать государственный язык, общаться на литературном языке. Исторический опыт, накопленный еще со времен государственности Саманидов, свидетельствует о том, что таджикский язык как изящный, сладкозвучный и поэтический язык прославился во всем мире и являлся государственным в большой части Азиатского континента! Мы должны стремиться к тому, чтобы в период ускоренного прогресса, технических и технологических инноваций наш язык воспринимал перемены современного мира и усваивал их с учетом своей природы и возможностей. Для обеспечения оптимального процесса развития литературного языка и его широкого использования во всех сферах жизни общества необходимо разработать государственную программу развития национального языка. Именно об этом говорил Президент нашей страны уважаемый Эмомали Рахмон в своем телеобращении по случаю 20-летия со дня принятия Закона РТ «О языке». Именно с этой целью для рассмотрения в парламент республики и представлен проект Закона РТ «О государственном языке Республики Таджикистан». Но что только не пишут по этому поводу в российских средствах массовой информации! «Реализация закона, по которому в Таджикистане русский язык теряет статус языка межнационального общения, обернется бунтом в республике»,- заявил 23 июля в интервью корреспонденту ИА REGNUM председатель комитета Государственной думы РФ по делам СНГ и связям с соотечественниками Алексей Островский. Хочется сказать ему: чушь порешь! Население Таджикистана, отмечая заботу Президента республики Эмомали Рахмона по защите прав использования языков всех народов нашей страны, полностью поддерживают его усилия, направленные на дальнейшее развитие таджикского языка как государственного, поднятие его роли на должный уровень. Хотим напомнить господину Островскому Указ Президента РТ «О совершенствовании преподавания и изучения русского и английского языков в Республике Таджикистан» от 4 апреля 2003 года. В рамках данного указа Постановлением Правительства РТ от 2 декабря 2003 года была прията Государственная программа совершенствования преподавания и изучения русского и английского языков на 2004-2014 гг. В ней описывается состояние русского языка в республике на сегодняшний день и перечисляются задачи, стоящие перед современными ученными, в частности: -развитие русского языка как средства межнационального общения государств — участников СНГ и стран Балтии, народов Республики Таджикистан; — введение непрерывного обучения русскому языку на всех общеобразовательных ступенях, начиная с дошкольного образования; — целенаправленная подготовка и переподготовка национальных кадров по русскому языку; -создание программы по изучению русского языка для всех слоев общества; — создание соответствующей материально-технической базы для обучения русскому языку… Многие российские СМИ, такие как РИА «Новости», «Коммерсантъ», «Время новостей», радио «Эхо Москвы» и сайт «Фергана.ру» трубят о том, что якобы Таджикистан отказывается от русского языка и его статуса как язык межнационального общения. Успокаивая их, хотим сообщить, что пока никем не отменена статья 2-я Конституции нашей страны, где указано: «Государственным языком Таджикистана является таджикский язык. Русский язык является языком межнационального общения…». И еще. Радио «Эхо Москвы» прямо заявляло: «Очень может быть, что между инициативой Рахмона по языку и приездом Медведева самая прямая связь…» Вернее, этому радио и некоторым другим СМИ России очень хочется видеть в этом прямую связь. Но хотеть, как говорится, одно, а реальность — другое. И если учитывать, что проект Закона РТ «О государственном языке Республики Таджикистан» еще не рассмотрен парламентом страны, то вся эта история напоминает известную комедию Вильяма Шекспира «Много шума из ничего», которая когда-то была поставлена и на сцене Таджикского молодежного театра. Помните? Молодые люди- Геро и Клаудио — подружились. Тут появляется злодей по имени Джон, который хочет разрушить эту дружбу, обвинив Геро в неверности. И казалось бы, до истины уже не докопаться, но, к счастью, все это лишь только шум… шум из ничего.