В Москве прозвучали стихи Мирзо Турсунзаде
Научно-практическая конференция, посвященная 100-летию Мирзо Турсунзаде состоялась 30 ноября в Посольстве Таджикистана в России. Посол Республики Таджикистан в РФ Абдулмаджид Достиев обратился к участникам форума с вступительным словом, отметил, что 100-летие величайшего поэта времени Мирзо Турсунзаде отметили на высоком уровне на его Родине – начиная от далеких сел до столицы Республики Таджикистан. По его словам «Москва, Санкт-Петербург остаются для Таджикистана важнейшими центрами культуры и науки, где изучают творчество великих сыновей таджикского народа. В Москве, в России знают устода, здесь живут его соратники, друзья по перу, многочисленные поклонники творчества, которые собрались в год юбилея Мирзо Турсунзаде , чтобы вспомнить его, его слова «для людского добра». Посол подчеркнул, что весной 2012 года в Москве запланировано проведение международной конференции, посвященной 100-летие Мирзо Турсунзаде».
Академик РАЕН, доктор биологических наук Владислав Музыка как друг семьи устода, свое выступление начал на таджикском языке: «Чои таваллуди ман нохояи Кумсангир аст. Последние 25 лет я живу в Москве. Для меня это не рядовое событие, я представляю семью величайшего человека». Он выразил слова признательности Таджикистану «за празднование юбилея , за замечательный доклад Президента Таджикистана о Мирзо Турсунзаде. Доктор филологических наук, известный российский востоковед Наталья Пригарина акцентировала внимания почитателей устода на творчество Мирзо Турсунзаде, которое стало достоянием русского народа с выходом книги «Антологии таджикской поэзии» (Моска,1951 г.). Поэт, переводчик таджикско-персидской поэзии Михаил Синельников оценил место Мирзо Турсунзаде в современной литературе «как Джами в свое время». По его словам, устод был не только мастером слова, «он представлял таджикскую культуру как величайшую часть иранской культуры и в то е время оставался советским поэтом». Литературовед, руководитель совета таджикско-персидской литературы Международного сообщества писательских союзов Шавкат Ниёзи поделился с присутствующими своими воспоминаниями об устоде, передал присутствующим рассказы Мирзо Турсунзаде и Расула Гамзатова об их совместных зарубежных поездках .
Отрывки из поэмы «Чони ширин» прочитали студенты МГЛУ, изучающих таджикский язык и слушатели Дипломатической академии МИД РФ из Таджикистана.
Гости получили подарочный набор-книгу Мирзо Турсунзаде «Избранные стихотворения» (Издательство «Адиб», 2011г) и специально изданный к юбилею М.Турсунзаде номер газеты «Точикони Россия».