МИД Японии намерен изменить написание японских имен в зарубежных СМИ

Май 24, 2019 13:50

ДУШАНБЕ, 24.05.2019. /НИАТ «Ховар»/. МИД Японии намерен обратиться к зарубежным средствам массовой информации с просьбой писать японские имена иностранными буквами в единообразном порядке — вначале фамилию, а потом личное имя. Об этом заявил во вторник на пресс-конференции в Токио глава этого ведомства Таро Коно, который давно пропагандирует подобную идею, сообщает НИАТ «Ховар» со ссылкой на ТАСС.

Он напомнил, что иностранные СМИ приводят китайские и корейские имена именно в таком порядке — вначале родовая фамилия, потом — личное имя. «Поэтому желательно, — подчеркнул министр, — чтобы и имя премьер-министра Японии неукоснительно писали Абэ Синдзо, а не Синдзо Абэ, как сейчас».

В Японии в 2000 году уже был обнародован соответствующий приказ, однако он фактически не был выполнен. Обычай писать национальные имена на иностранных языках на западный лад глубоко укоренился здесь со второй половины XIX века. В то же время китайский, корейский и японский языки не допускают, чтобы имя предшествовало фамилии.

Май 24, 2019 13:50

Другие новости этой рубрики

В Нью-Дели состоялась вторая Международная конференция молодых авторов ШОС
Генеральный секретарь ООН призвал снизить смертность от неинфекционных заболеваний
Непогода в Швейцарии в 2024 году привела к убыткам почти в один миллиард долларов
Могут ли СНГ и Центральная Азия стать бездымными в течение десятилетия?
Ледник Грис в Швейцарии тает с пугающей скоростью
Наводнения в Пакистане нанесли ущерб на миллиарды долларов
Китай готовится к приближению мощного тайфуна «Рагаса»
Телекомпания «Мир» объявляет фотоконкурс «Мир выглядит ярко!»
Одна из самых тревожных тенденций на планете — ледники мира потеряли 450 гигатонн льда в 2024 году
К 2040 году огромная часть суши окажется под водой
В Афганистане запретили в университетах книги, написанные женщинами
НОВОСТИ ПАРТНЁРОВ. Общая память о совместной борьбе с фашистами