МИД Японии намерен изменить написание японских имен в зарубежных СМИ
ДУШАНБЕ, 24.05.2019. /НИАТ «Ховар»/. МИД Японии намерен обратиться к зарубежным средствам массовой информации с просьбой писать японские имена иностранными буквами в единообразном порядке — вначале фамилию, а потом личное имя. Об этом заявил во вторник на пресс-конференции в Токио глава этого ведомства Таро Коно, который давно пропагандирует подобную идею, сообщает НИАТ «Ховар» со ссылкой на ТАСС.
Он напомнил, что иностранные СМИ приводят китайские и корейские имена именно в таком порядке — вначале родовая фамилия, потом — личное имя. «Поэтому желательно, — подчеркнул министр, — чтобы и имя премьер-министра Японии неукоснительно писали Абэ Синдзо, а не Синдзо Абэ, как сейчас».
В Японии в 2000 году уже был обнародован соответствующий приказ, однако он фактически не был выполнен. Обычай писать национальные имена на иностранных языках на западный лад глубоко укоренился здесь со второй половины XIX века. В то же время китайский, корейский и японский языки не допускают, чтобы имя предшествовало фамилии.










Африка нагревается быстрее всей планеты
Япония готовится к экстремальной жаре
В СНГ обсудили стратегию борьбы с сахарным диабетом до 2030 года
В ОАЭ запретили детям до 15 лет пользоваться социальными сетями
Австралия официально подтвердила наступление Эль-Ниньо
В Минске состоялось Совещание министров образования государств-членов ШОС
Число жертв нынешней вспышки Эболы в Африке превысило 200 человек
В Великобритании запретят соцсети для детей младше 16 лет
Около 80 млн жителей США находятся в зоне риска из-за штормов и торнадо
Число жертв землетрясения на юге Филиппин достигло 68
Число умерших от Эболы в Демократической Республике Конго превысило 180
В Пакистане из-за ливней погибли по меньшей мере семь человек






