Как таджикский народ сохраняет свою культуру и язык за рубежом?
ДУШАНБЕ, 21.02.2020 /НИАТ «Ховар»/. Сегодня во всем мире отмечается Международный день родного языка. Сохранять его в стране, где ты родился, проще, куда труднее это делать на чужбине. О том, как таджикские соотечественники сохраняют свою культуру за пределами Таджикистана, выясняли корреспонденты НИАТ «Ховар» Хумайро МАХМАДАЛИЕВА и Абдусаттор КАРИМОВ.
Председатель культурного общества таджиков во Франции «Равзана» Шафак Фаррухзод:
— Тяга к корням, истории, языку в большей степени проявляется, когда ты находишься за пределами своей Родины. Когда овладевают ностальгия, тоска по родным, когда видишь на чужбине пересечение различных языков и народностей, особенно хочется проявить своё «я», не похожее на других. Тоскуя по Родине, начинаешь изучать историю, понимать, насколько она богата, насколько важен твой родной язык и как важно не забывать его, чтобы в будущем передать детям, которые уже живут и растут в другой стране, впитывают в себя чужой язык и культуру. Прививать любовь к родному языку с детства, а значит к нашей культуре и истории, детям, родившимся далеко от Родины, очень важно и нужно. Где бы человек ни находился, он должен помнить о своих корнях, а задача родителей — создать для этого соответствующие условия. Здесь, на чужбине, важно детям рассказывать, кто мы, откуда, о своих корнях. Мы, в основном таджикские женщины, на основе ассоциации «Равзана», которую я возглавляю, всегда хотели создать благоприятную среду для наших детей, где они могли бы собираться вместе на уроки родного языка и не только. Но у нас пока нет такой возможности, нет помещения, учителей и книг. Во время визита во Францию Президента Эмомали Рахмона на встрече с таджикской диаспорой в Париже мы обратились с этой проблемой, Лидер нации обещал помочь. Хотелось бы, чтобы наши дети имели возможность, живя во Франции, чувствовать родную атмосферу, слушать нашу музыку, изучать язык, чувствовать запах наших лепешек и плова.
Руководитель организации «Сомони» Рязанской области Хасан Шамсиев:
— Долгие годы, с 1997 года, я живу и работаю в Российской Федерации. Первое время очень сильно тосковал по дому. Когда переезжаешь в чужую страну, попадаешь в состояние постоянного поиска земляков, очень хочется услышать родную речь. Только за пределами Родины начинаешь ценить свои исторические корни. Сегодня здесь живёт вся моя семья. Дома мы общаемся на двух языках — русском и таджикском.
Сегодня, по официальным данным, в Рязани проживает около 5500 граждан Таджикистана. Чтобы как-то объединить наших земляков, в 2017 году была создана организация «Сомони». Наша молодёжь — надежда на будущее. Сегодня наша задача — воспитать её в том ключе, чтобы она знала свои традиции, культуру и язык. В 2019 году в Рязани впервые мы провели День таджикской культуры, который стал хорошей площадкой для общения граждан Таджикистана. Все мероприятия, проводимые нами, направлены на сближение и единение таджикского народа. Это имеет большое значение, потому что мы находимся вдали от Родины. Знание родного языка — это проявление подлинного чувства национального достоинства и высокого этнического сознания, а родной язык — великая ценность. Он является главным инструментом сохранения и развития духовной культуры народа.
Сегодня в 17 государствах мира действуют «Клубы таджикской молодежи, обучающейся за рубежом», их члены организуют мероприятия по продвижению таджикской культуры, традиций и языка. В прошлом году студенческая организация «Таджикское землячество» заняла почётное 2-е место в конкурсе на лучшую студенческую организацию среди других организаций стран Содружества Независимых Государств в Российском университете дружбы народов. Таджикские студенты стараются максимально сохранять свою культуру и язык.
Мухаммадсанджар Рахимов — руководитель «Клуба таджикской молодежи, обучающейся за рубежом» в Пензенской области Российской Федерации:
— Таджикский язык является одним из древних в мире. Мы, молодежь, обучающаяся за рубежом, гордимся тем, что владеем им, распространяем его за пределами Родины. Он сохранился через века и не утратил своей сущности и красоты. Наша задача — сохранять его и дальше. Мы заявляем о Родине, нации, обычаях, культуре и таджикском языке мировому сообществу.
В будущем я приложу усилия, чтобы мои дети изучали иностранные языки. Когда ты изучаешь языки, узнаешь мир, но свой язык надо знать лучше других.
Председатель «Центра национальной таджикской культуры», председатель «Клуба таджикской молодёжи, обучающейся за рубежом» в Чебоксарах Акрам Косимзода:
— Как мы знаем, литературный таджикский язык очень мелодичный, певучий. Мы, таджикские студенты в Чебоксарах, прилагаем все усилия не только для сохранения таджикского языка, но и чтобы показать другим, насколько он прекрасен. Мы постоянно организуем различные культурно-развлекательные мероприятия на таджикском языке, такие, как вечера поэзии на таджикско-персидском языке, дискуссии, декламации стихотворений и конкурсы. На мероприятия приглашаем наших студентов-соотечественников, которые давно проживают со своими семьями в России, также к нам присоединяются иранские и афганские студенты.
Как сказал один мудрец: «Человек, равнодушный к своему языку, — дикарь. Его безразличие к языку объясняется полнейшим безразличием к прошлому, настоящему и будущему своего народа».
Председатель «Клуба таджикской молодёжи, обучающейся за рубежом» в Новосибирске Умар Шеров:
— Здесь, где все вокруг говорят на русском языке, невольно приходится говорить на этом языке, но важно сохранять свою идентичность. Здесь очень ощущается дефицит общения на своём родном, таджикском языке. Я думаю, что все, кто живут за пределами Таджикистана, начинают искать хоть какого-то общения, и мероприятия становятся для нас объединяющими.
В нашем городе для сохранения таджикского языка мы проводим культурные и музыкально-поэтические вечера, где читаем стихотворения, поем песни, рассказываем сказки и поэмы на таджикском языке, организуем конкурсы. Мы показываем представителям других народов, насколько уникален таджикский язык. Как председатель молодёжного крыла Центра национальной таджикской культуры «Сомониён» Новосибирска, которым я являюсь по совместительству, могу сказать, что третий год подряд в городском фестивале языков, где представлено более 30 языков народов мира, мы успешно участвуем и проводим уроки, мастер-классы по таджикскому и персидскому языкам. Также ежегодно Городской межнациональный центр Новосибирска проводит День родного языка на очень высоком уровне, где мы также представляем богатство таджикского языка.
Председатель «Клуба таджикской молодёжи, обучающейся за рубежом» в Москве Танноз Шарифова:
— Таджикский язык является нашим родным и сохранять его литературный облик, независимо, где мы находимся, предельно важно. Каждый таджикский студент за пределами нашей прекрасной республики так или иначе использует таджикский язык для общения с соотечественниками. Со стороны Посольства Таджикистана в России и клубов периодически проводятся мероприятия исключительно на родном языке в патриотичных целях. Также хочется отметить активную работу курса таджикского языка при Посольстве Республики Таджикистан в Российской Федерации.