Книга «Язык нации – сущность нации» переведена и издана на 7 языках
ДУШАНБЕ, 23.11.2025 /НИАТ «Ховар»/. Правление Таджикского международного университета иностранных языков имени Сотима Улугзода с 2022 года занимается переводом и изданием фундаментальной книги Президента Республики Таджикистан уважаемого Эмомали Рахмона «Язык нации — сущность нации». На сегодняшний день университетом переведен и издан первый том этой книги на 7 языках, а второй том — на русском, английском, китайском, французском, корейском, арабском и хинди. Об этом НИАТ «Ховар» сообщили в университете.
Сообщается, что преподаватели университета проводят занятия со студентами, используя таджикский оригинал и переводы книги. Планируется, что оба тома будут переведены и изданы на всех 13 языках, по которым ведется обучение в университете.
Переводы книги «Язык нации — сущность нации» способствуют представлению языка и культуры таджикского народа мировому сообществу, вносят значимый и долговечный вклад в этот процесс.
Книга «Язык нации — сущность нации» написана в духе национальной гордости и уважения к родному языку. Она вновь подтверждает на основе достоверных фактов и высоким, проникновенным языком величие, силу и славную историю нашего родного языка.
Президент Республики Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон в книге «Язык нации — сущность нации» последовательно анализирует корни прошлого, развитие и трудности, с которыми сталкивался язык в разные исторические периоды. В книге также приводятся научные сведения о происхождении таджиков и их языка, а также указывается ареал его распространения.
Отмечается, что в прошлом таджикский язык был международным языком — от Средиземного моря до Китая. При работе над книгой Лидер нации опирался на труды восточных и западных исследователей, обосновывая каждое утверждение научными доказательствами.
Первый и второй тома книги «Язык нации — сущность нации» Лидера нации уважаемого Эмомали Рахмона дают подробные сведения о таджикском языке, его историческом пути, роли в развитии цивилизации и культуры древнего народа, а также о различных аспектах современного таджикского языка.
Эти фундаментальные труды побуждают читателя осознать родной язык как бесценное и священное достояние нации, уважать и бережно относиться к нему. Годы пройдут, ценность подобных книг будет только возрастать, поскольку они являются зеркалом, в котором ясно просматриваются течение времени, состояние и развитие языка, а также самоотверженная борьба лучших сыновей народа за его сохранение и бессмертие.
ФОТО: Таджикский международный университет иностранных языков










В Таджикском технологическом фармацевтическом колледже выявили знатоков «Шахнаме»
В Таджикистане стартовала республиканская акция «Гулгардони»
Памятники Древнего Хуттала представляют историю и культуру таджикской нации на мировой арене
Ховалинг – туристическая зона. В 2025 году памятники истории и культуры района посетили 73 тысячи 90 туристов
В Душанбе состоялась конференция, посвященная творчеству Саттора Турсуна
В Тегеране издан сборник стихов Зульфии Атои
Сегодня будут подведены итоги первого тура республиканского конкурса «Мудрости зари сиянье – книга»
Состоялось заседание Республиканской конкурсной комиссии «Таджикистан — Родина любимая моя» в 2026 году
В Горно-металлургическом институте Таджикистана создана кафедра ЮНЕСКО
«Навруз – культурное и мировое наследие». Под этим названием пройдет Международный фестиваль
В Худжанде обсудили возрождение народного искусства
Али Бободжон – человек, который умел говорить с детьми на языке сердца






