Y МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ «ДИАЛОГ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР СНГ В ХХI ВЕКЕ»

Декабрь 2, 2009 10:44

                    Душанбе, 2 декабря. (НИАТ «Ховар», Наталья Михайлова). — 30 ноября выступлением Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Таджикистан в Российской Федерации Абдумаджида Достиева открылось пленарное заседание Y Международного форума "Диалог языков и культур СНГ в ХХI веке", который проходит в Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ) – Базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ.                    "Знаешь языки – знаешь мир", — перевел свое высказывание с таджикского Посол Таджикистана. Его мысли о родном языке, о взаимосвязях языков и культур, о достойном месте русского языка в Таджикистане вызвали заинтересованный отклик аудитории.                    «Язык, как основа существования любой нации, в том числе государствообразующей, нуждается в государственном подходе к его защите и развитию. Это только лишь и сделали Президент и Парламент Таджикистана, — подчеркнул в своем выступлении А. Достиев. — Вопросы языка были и всегда будут очень деликатными, они затрагивают тонкую сферу межличностного общения и общения вообще. В данном случае речь идет о языке, как государственном атрибуте. Поэтому в Таджикистане естественно рассчитывают на взвешенное, толерантное и уважительное отношение к этим вопросам, особенно со стороны государств, связанных с нашей страной узами стратегического союзничества».                   Руководитель аппарата Комитета Госдумы РФ по делам СНГ и соотечественников Директор Международного института языков СНГ Мария Лазутова отметила актуальность взаимного уважения и серьезного отношения к государственным языкам государств-участников СНГ, растущего к ним интереса.                   В состоявшейся затем беседе в кругу профессорско-преподавательского состава МГЛУ посол А.Достиев ответил на заинтересованные вопросы преподавателей страноведческого характера о Таджикистане, особенностях внутренней жизни, внешнеполитической деятельности и языковой ситуации в нашей стране.                    В МГЛУ сформирована группа студентов-россиян, изучающих таджикский язык, а в дальнейшем планируется создать в ВУЗе Таджикский центр языка и культуры по примеру ряда других государств-участников СНГ. Осенью этого года в Душанбе была запланирована работа Школы молодых переводчиков СНГ, как мастер-класса художественного перевода.                    Об этом НИАТ «Ховар» сообщили в пресс-службе Посольства Республики Таджикистан в Российской Федерации.

Декабрь 2, 2009 10:44

Другие новости этой рубрики

В Хороге прошёл региональный этап военно-спортивных соревнований «Ватанпарвар»
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, преимущественно без осадков
Республиканский научно-онкологический центр в Душанбе будет оснащен специализированным диагностическим оборудованием
Детский турнир «МегаФон Life в футбольном стиле»: сезон-2026 готовится к старту!
23 и 24 апреля в Таджикистане ожидаются повышение уровня воды в реках и селевые явления локального характера
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, дождь, местами сильный, возможна гроза
Руководство Национального банка Таджикистана участвует в обсуждении управления международными активами в Вашингтоне
Таджикистан и мир отмечают День Земли экологическими акциями
На Солнце зафиксирован резкий рост активности после двух недель затишья
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, в долинах местами кратковременный дождь
Агентство по гидрометеорологии предупреждает о сильных осадках
GreenWi-Fi: Интернет на прогулках становится доступнее