Э. РАХМОН: «ДРЕВНИЙ ПРАЗДНИК НАВРУЗ — НАЧАЛО НАШЕЙ БОГАТОЙ ИСТОРИИ»
Поздравление Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона на церемонии празднования Навруза Дангаринский район, 19 марта 2010 года Дорогие соотечественники! Уважаемые гости! К радости и гордости всех нас, начиная с этого года древний праздник наших предков – приносящий счастье — Навруз, который по инициативе Таджикистана и при поддержке ряда стран мира недавно Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций объявлен Международным Днем, широко и с особым размахом отмечается во всем мире. Всех вас, дорогих соотечественников, всех таджиков и персоязычных мира, представителей других наций и национальностей, которые уважают праздник наших предков – Навруз, как культурное и духовное наследие человечества, высоких гостей Таджикистана, особенно Главу государства Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова, придавшего своим присутствием особое великолепие нашему празднику, а также весь благородный народ Туркменистана искренне поздравляю с наступающим Наврузом. И ещё раз приветствую Его Высочество, Президента дружественной и братской Республики Туркменистан и его сопровождающих в солнечном и праздничном Таджикистане. На самом деле, Наврузи Аджам в течение многих веков с искренностью и особой любовью празднуют различные нации и народности, начиная с севера Китая до границ Европы, в том числе дружественный к нам, братский туркменский народ, что свидетельствует о его значении для всего человечества и культурообразующей сути. Таджикский и туркменский народы связывают древние и крепкие культурные и исторические корни. Наши предки вместе с туркменскими братьями встречали праздник Навруз в древних городах Марв и Сарахс, Нисо и Абевард, Ургендж и Хива, на быстроногих хатлонских, ахалтекинских и карабохирских конях устраивали скачки, козлодрания и другие праздничные представления. Несомненно, добрососедские отношения, дружба и взаимопонимание между нашими народами, получивших начало из глубин истории, в период независимости стали важнейшим фактором развития взаимовыгодного сотрудничества и разносторонних отношений между нашими странами. Уважаемые соотечественники! Древний праздник Навруз является началом нашей богатой истории и как ценное достояние тесно переплетается с национальной культурой и всем укладом жизни не только таджикского и персидского народа, но и всех народов региона Центральной Азии и за его пределами. Навруз, как символ извечной связи человека с природой, наступает в дни весеннего равноденствия и смены времени года, с его наступлением начинается новая жизнь, природа и все существа обновляют одеяния, в душе людей появляется новое движение. Праздник Навруз, с наступлением которого приходит весеннее тепло, назван праздником великолепия природы, когда Земля выходит на орбиту Солнца, день и ночь равняются и придают всем людям, другим существам новую жизнь, призывают к светлому будущему, созиданию и прогрессу. Этот красивый праздник наших предков, являющийся во все времена одним из величайших, святых национальных праздников и жизненных традиций народа, как символ весенних работ и достатка к изобилию в новом году, прежде всего, придает новые силы и вдохновение крестьянам. Навруз своей созидательной сутью призывает к пахоте и севу, обработке земли, высадке саженцев и цветов, одним словом, к началу весенних работ. Поэтому таджикский народ с безмерной радостью и уважением отмечает этот дорогой, почитаемый и святой праздник предков, связывает свои наилучшие чаяния и мечты с Наврузом. Все поучительные традиции, которые по существу являются источником нравственности, воспитание и созидание и сегодня для каждого осведомленного и здравомыслящего человека служат ключом к достижению мечты и средством для самопознания и понимания мира. Сегодня мы находимся на очень чувствительном этапе глобализации и человечество больше, чем когда–либо нуждается в высоких культурных ценностях, жизнетворных нравственных традициях, высокой морали, любви и дружбе, единстве и сотрудничестве, в мире и спокойствии. В таких условиях Навруз, как глашатай мира, спокойствия, доброй мысли, слов и поступков, дружбы и сотрудничества народов направляет нас к жизни без противоречий к миру, стабильности и стремлениию к спокойной жизни. В соответствии с добрыми праздничными традициями, с наступлением весны в каждом доме жителей Таджикистана начинается пора сева и другие работы по благоустройству, посадка саженцев и цветов, очистка арыков и канав, уборка и чистка жилищ, благоустройство улиц и предание праздничного вида городам и селам. Продолжение этих добрых древних традиций способствует повышению культурного уровня молодежи, пропаганды труда и здорового образа жизни, утверждению достойных поступков и поведения, почитания добрых традиций предков, освоению высокой культуры, самопознанию, патриотизму, национальной гордости, развитию и расцвету нашей дорогой Отчизны. Мы решили в этом году отметить общенациональный праздник – Навруз в обширной долине — Дангара, так как эта зеленая долина является одним из важных центров развития сельскохозяйственной отрасли нашей страны. Этот район, с учетом производственных возможностей, может превратиться в центр возделывания зерновых культур и внести достойный вклад в обеспечение продовольственной безопасности, являющейся одной из стратегических целей Правительства Таджикистана. Сегодня во всех хозяйствах района наращиваются работы по благоустройству и созиданию, и, несомненно, трудолюбивые жители Дангары своими силами и праздничным вдохновением придадут новый импульс своей патриотической деятельностью и внесут достойный вклад в обеспечение изобилия дастархана нашего народа. Уважаемые присутствующие! В связи с добрыми традициями праздника Навруз хочу дополнительно упомянуть, что они вполне совпадают с целями и чаяниями великой созидательной идеи нашего народа, особенно в период подготовки к нашему великому национальному празднику — 20-летию Государственного суверенитета нашей республики. Мы гордимся тем, что за короткое историческое время, несмотря на множество трудностей и преград, во всех направлениях жизни общества наращивается стремление к созидательному труду и эта добрая традиция стала причиной укрепления престижа и влияния независимого государства Таджикистан на международной арене. В результате мы смогли, даже в условиях глобального финансового и экономического кризиса, достичь наших стратегических целей — строительство грандиозных гидроэнергетических и коммуникационных объектов, экономических реформ, развития сельского хозяйства, национальной промышленности, в том числе продолжая обработку местного сырья, стремимся в течение ближайших лет обеспечить энергетическую независимость страны, вывести свою Родину из коммуникационной блокады и обеспечить ее продовольственную безопасность. Стратегические цели, установленные в этих направлениях, требуют, чтобы каждый достойный и честный житель нашей страны, превращая благоустройство и созидательность в каждодневную норму своей жизни, с двойной силой стремился к процветанию нашей дорогой Отчизны. Эта является нашей исторической миссией, священным гражданским долгом, закономерностью и залогом патриотизма. С этой точки зрения, сегодняшний праздник – Навруз имеет особую важность, так как отмечается в те дни, когда наш великодушный и созидательный народ, объявляя строительство судьбоносных объектов нашей Родины местом созидательных работ и труда, выступает как одно целое для ускорения строительства этих грандиозных объектов. Уверен, что наш патриотический, созидательный и трудолюбивый народ Таджикистана не будет жалеть своих сил для достижения этих высших общенациональных целей и мы с использованием всех финансовых и материальных возможностей, твердых намерений и могущественной силы и славой нашего народа неизменно достигнем этих высших целей. Я верю в изначальную мудрость, самобытную созидательность, имеющую национальную черту благородства славной таджикской нации и чувствую, что с вашей сердечной и всесторонней поддержкой наша дорогая страна и суверенное государство уверенно идет по пути к светлому будущему и сбудутся все наши благородные желания и надежды. С этими благородными намерениями и пожеланиями, уважаемые присутствующие, а также все благородные жители Таджикистана, зарубежные соотечественники и высокие гости -поздравляю всех вас с праздником Навруз. Также выражаю благодарность высокому гостю, Президенту Туркменистана, моему дорогому другу и брату — Гурбангулы Бердымухамедову за его участие в республиканской церемонии международного праздника — Навруз. Пусть Навруз, приносящий счастье, еще больше укрепит и обогатит нашу дружбу! Желаю, чтобы расцвет и радость праздника Навруз почувствовал каждый житель нашей дорогой страны, стар и млад, каждая семья таджикского народа и все таджики, проживающие в других странах мира. С праздником Навруз, дорогие друзья! Спасибо! Перевод НИАТ «Ховар»