ОН БЫЛ ЧАСТИЦЕЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ И ГОСУДАРСТВА. Сегодня исполнилось бы 117 лет Мухаммаджону Рахими

Май 3, 2018 18:42

ДУШАНБЕ, 03.05.2018 /НИАТ «Ховар»/. Сегодня исполнилось бы 117 лет известному поэту, переводчику и лексикографу Мухаммаджону Рахими.

Он был частицей своего времени и государства, жил его интересами. Поэтому его творчество наполнено идеями патриотизма и гуманизма. Поэт в своих стихах с бесконечной сыновей верностью воспевает величие Родины. В его поэзии тема Родины изображена со всем величием и красотой и занимает особое место.

Первые произведения Рахими были изданы в далеком 1924 году. В ранний период своего творчества Рахими писал преимущественно о социально-экономических преобразованиях на таджикской земле.

Крупным его произведением стала поэма «Золотой край» («Кишвари заррин»), увидевшая свет в 1936 году.

В период Великой Отечественной войны Рахими создал ряд поэтических произведений на военную тематику: они вошли в сборники «Смерть за смерть, кровь за кровь» («Марг ба марг, хун ба хун»), «Будь беспощаден к врагу» («Ба душман бераҳм бош») и «Победа» («Фирузӣ»).

Труженикам тыла была посвящена поэма Рахими «За белое золото» (Барои тиллои сафед). После войны Рахими обратился к лирической поэзии. В 1948—1963 годах вышли его сборники «Дилафруз», «Светлый путь» («Роҳи равшан»), «Четверостишие», «Утро слова» «(Сабоҳи сухан»).

Рахими перевёл на таджикский язык ряд произведений классиков русской и мировой поэзии, в том числе Пушкина, Нкерасова, Шиллера и других…

Некоторые его стихи стали песнями и звучат по сей день. М. Рахими является одним из главных (вместе с профессором Любовью Успенской, к слову, матерью Тимура Зульфикарова) составителем «Таджикско-русского словаря», который исправно служил не одному поколению жителей Таджикистана.

Уроженец древней Бухары, М. Рахими, о чьём отце, кондитере Рахиме Канде (Рахиме Сахаре) подробно написал в своих «Воспоминаниях» устод Садриддин Айни, большую часть жизни провёл в Душанбе. В 1934 году окончил Ленинградский институт философии, литературы и истории.

Умер поэт в августе 1968 года в возрасте 66 лет, прах его покоится на кладбище Сариосиё.

Говорят, это был на редкость скромный, неприхотливый, тихого нрава человек, учтивый и корректный, даже педантичный. Он всегда носил тюбетейку и парусиновый костюм белого цвета. Поскольку его единственная гражданская жена по фамилии Козлова отказалась ехать с ним в Таджикистан и осталась с сыном на брегах Невы, Рахими жил в одиночестве и обедать в основном ходил в ресторан гостиницы «Вахш».

Любил наблюдать за шахматными баталиями в городском парке и сам играл.

Он отличался широкой осведомлённостью в области классической литературы, знал систему стихосложения аруз, которой придерживались все поэты на Востоке, хорошо разбирался в языкознании, особенно в этимологии. При этом он не любил восторженных отзывов в свой адрес, особенно когда их высказывали в его присутствии. Он был литератором в широком смысле слова, потому и к нему часто обращались за советом молодые писатели, называли его устодом – учителем. Они знали, что всегда могут рассчитывать на его помощь и поддержку. Он их пестовал, как садовник цветы. Сказанное – лишь отдельные штрихи к портрету поэта.

Когда М. Рахими не стало, в его скромной двухкомнатной квартире – «хрущёвке», на первом этаже одного из домов напротив парка имени Рудаки открыли музей. Это один из самых старших по возрасту дом-музей нашей столицы – он был основан в 1970 году. Когда я побывал в этом музее, увидел там много книг – их было более 4 тысячи! Мне рассказали, что устод Рахими собрал за свою жизнь много словарей – как толковых, так и специфических, энциклопедии. Было много книг поэта и по медицине, так как, говорят, в свободное время он увлекался ею и сам готовил некоторые лекарственные средства. Там были и рукописи, старая печатная машинка на письменном столе и, пожалуй, больше почти ничего. Сразу было видно, что здесь жил аскет.

Того дома больше нет, недавно в связи с реконструкцией столицы этот дом был снесен, а музей временно переместили в дом, находящийся на территории Академии наук Таджикистана…

Вся интеллигенция, все жители столицы были несказанно рады, когда по инициативе Лидера нации уважаемого Эмомали Рахмона совсем недавно был красочно отреставрирован Мом-музей основоположника новой таджикской литературы С. Айни, 140-летие которого в апреле широко отметили в Таджикистане и Самарканде, где он многие годы жил и творил.

Я уверен, что будет сохранены и музеи Мухаммаджона Рахими, и Абулькосима Лохути (кстати, также расположенный в ветхом трёхэтажном здании по улице Истаравшан), и других корифеев нашей науки и литературы на новых местах. Для этого, по мнению сына Героя Таджикистана, Народного поэта М. Турсунзаде Масъуда Мирзоевича, было бы лучше построить единый литературный музей. Хорошая идея…

Мансур СУРУШ,
литературный обозреватель НИАТ «Ховар»

Май 3, 2018 18:42

Другие новости этой рубрики

Укрепляется аграрный потенциал представителей сельской местности
Засушливые земли теперь занимают 40 % всей суши Земли
В дальнейшем 11 января будет отмечаться как День работников антимонопольных органов
НАУКА. Испытания новых видов терапии рака станут событием 2025 года
В Маджлиси намояндагон состоялась конференция по предотвращению ранних браков среди девушек
В Великобритании более 6 млн домов находятся под угрозой затопления
О ПОГОДЕ: в Согдийской области переменная облачность, без осадков, местами туман
В Таджикистане обсудили развитие сельскохозяйственного туризма
Первый заместитель председателя Народной Демократической партии Таджикистана встретился с официальной делегацией Коммунистической партии Китая
Таджикские учёные выпустили научный труд по истории международного права в Центрально-азиатском регионе. Что объединяет наши государства?
В Колумбии хотят увеличить ВВП страны с помощью искусственного интеллекта
В Маджлиси милли Маджлиси Оли обсудили вопросы, связанные с аграрными проблемами, занятостью населения и экологией