Его бессмертная лира – ода дружбе народов мира
ДУШАНБЕ, 02.05.2023 /НИАТ «Ховар»/. 2 мая со дня рождения героя Таджикистана, Народного поэта Таджикистана, классика таджикской литературы устода Мирзо Турсунзаде исполняется 112 лет. Литературный обозреватель НИАТ «Ховар» Мансур Суруш поделился интересными фактами о жизни и творчестве этого выдающегося человека, которые мы предлагаем ниже.
Остроумный ответ
Рахбар Эшонходжаева, занимавшаяся с нами, студентами-первокурсниками, по русскому языку, однажды, не помню теперь уже по какому поводу, рассказала шутливый, но и в тоже время поучительный эпизод из жизни незабвенного Мирзо Турсунзаде.
Когда вышла очередная, вызвавшая много шумных откликов книга поэта, на её презентации в университете один из читателей, обращаясь к автору, не преминул отметить:
— Теперь-то вы точно попали в историю, устод.
— Попасть-то попал, но как теперь из неё выйти? Вот в чем вопрос, — отшутился прославленный литератор.
Поэт и чабан
Эту историю, свидетельствующую о широте души и щедрости Мирзо Турсунзаде, я слышал от Народного поэта Таджикистана Кутби Кирома. Однажды устод вместе со своими друзьями и учениками вознамерился отдохнуть на живописном озере Искандеркуль. Дорога вела через Анзобский перевал, на вершине которой писатели увидели отару овец.
«А что, — радушно сказал Турсунзаде. — Давайте купим здесь барашка и потом сделаем хороший шашлык на озере. Плачу я».
Он велел остановить машину и сделал знак ехавшему с ним Кутби Кирому. Тот не заставил себя долго ждать и, выскочив на дорогу, подбежал к стоящему на обочине чабану. Кутби указал на крупного жирного барана и что-то сказал. Чабан утвердительно ответил, и они крепко пожали друг другу руки.
В эту минуту к ним подошли Мирзо Турсунзаде, Убайд Раджаб и Атахон Сайфуллоев.
— За сколько же ты купил барана, Кутби? — спросил Турсунзаде.
Услышав ответ, Убайд Раджаб схватился за голову.
— Да за такие деньги на душанбинских базарах двух баранов дают, — съязвил он.
Кутби, не зная, что возразить, смущённо молчал. Оказывается, чабан был узбек, он слишком завысил цену, а Кутби, не понимая языка, тут же согласился.
Узнав в чём дело, Мирзо Турсунзаде весело рассмеялся.
— Слово поэта — превыше всего, — сказал он. — Раз Кутби уже дал его, да ещё закрепил рукопожатием, не будем нарушать их торг.
С этими словами устод достал бумажник и протянул чабану деньги.
Добрая душа
Как-то у нас получился разговор по душам с детским писателем и журналистом Мустафой Шарки, с книгами которого я был знаком со школьных лет. Хотя он никогда не жаловался, нетрудно было догадаться, что дела его плохи. Рассматривался вопрос о его исключении из Союза писателей. Об этом стало известно и Мирзо Турсунзаде.
— Узнав об этом, однажды рано утром я пришёл к Турсунзаде, — рассказал мне в тот день Шарки. — Вы знаете, мы земляки, оба из Каратага. Турсунзаде старше меня всего на девять лет, но я сказал: «Отец! Если у меня отнимут и писательский билет, что у меня останется тогда?».
— После этого наш добродушный и отходчивый Мирзо Турсунзаде велел оставить меня в покое, — заключил свой рассказ Шарки.
Рождение поэмы
В дни, когда весь Таджикистан готовился к празднованию 90-летия Мирзо Турсунзаде, в газетах и журналах во множественном количестве появились научные и мемуарные публикации, посвященные жизни и творчеству выдающегося таджикского поэта. В этом потоке я обратил внимание на небольшую статью в газете «Джавонони Тоджикистон», автором которой являлась сотрудница дома-музея М.Турсунзаде в Душанбе Махбуба Лукмонова. В громадной библиотеке поэта она обнаружила записную книжку, испещрённую арабскими буквами. Мирзо Турсунзаде, как и многие другие литераторы старшего поколения, свои записи предпочитал вести на привычной арабской графике.
Как выяснилось, тетрадь эту поэт завел в ноябре 1968 года, во время своей поездки в Индию, где ему вручили премию имени Джавахарлала Неру. Из кратких, сделанных на скорую руку записей можно узнать о том, как сына таджикской земли, прославлявшего мир и дружбу между народами, с цветами встречали в аэропорту Палам, какой радушный приём в его честь устроили в отеле Джаннатха.
Оказывается, главный герой известной поэмы М. Турсунзаде «От Ганга до Кремля» Раджа Чандра Пратан вовсе не вымышленное лицо, а историческая личность. В своё время он раздал своё богатство беднякам и отправился в путешествие.
Во время той поездки Мирзо Турсунзаде в городе Дехрадун познакомился с будущим героем своей поэмы и имел с ним обстоятельную беседу. Впечатления от этой незабываемой встречи нашли отражение в записной книжке поэта. По всей видимости основа сюжета была уже заложена тогда.
Гордость нации
Двадцать седьмого октября 2001 года на центральной площади Шахринауского района с утра царило необычное оживление. В тот погожий осенний день здесь по случаю 90-летия Народного поэта Таджикистана Мирзо Турсунзаде ему был открыт большой, во весь рост, памятник. Собралось очень много людей, в том числе были и гости из Москвы. Международное сообщество писательских союзов представляли профессор Шавкат Ниязи и Ринат Мухаммадиев. Кстати, Ниязи зачитал приветствие, которое прислал верный друг Мирзо Турсунзаде Расул Гамзатов, чья болезнь помешала ему приехать на торжество. Хорошо помню, с какой теплотой делился воспоминаниями об отце удивительно похожий на поэта его сын Масъуд Турсунзаде, смолоду определивший своим призванием нелёгкое и благородное дело-воспитание трудных подростков.
Все как один, выступавшие отмечали огромный вклад М. Турсунзаде в развитие литературы, международное признание, говорили о многогранной общественной деятельности, которую он проводил на посту председателя Союза писателей Таджикистана (31 год), о непреходящем значении его личности. Мирзо Турсунзаде был Народным поэтом, лауреатом многих престижных премий, академиком. Посмертно он наряду с С.Айни и Б. Гафуровым будет ещё удостоен и высокого звания Героя Таджикистана. Любой народ гордился бы таким сыном.
В это время мой слух уловил обрывки разговора, который происходил за соседним столом. Пожилой респектабельный человек, обращаясь к другому, сказал буквально следующее:
— Я, как и Турсунзаде, родом из Каратага, хорошо знал его. Авторитет Мирзо и впрямь был велик, возможности колоссальные. С ним считались руководители всех рангов, он мог уладить любой вопрос. Что правда, то правда. Но скажите на милость, сделал ли он хоть что-нибудь для развития своего родного Шахринауского района. Абсолютно ничего. А ведь мог, мог.
Помолчав, человек тот добавил:
— Жаль, конечно, но… — и, разведя руками, сокрушенно покачал головой.
В ту минуту меня тоже охватила жалость. Жалость к этому каратагцу, который не мог понять такую простую истину. А именно то, что автор «Индийской баллады», «Голоса Азии» и «Хасана — арбакеша» принадлежит не только своему горному селению Каратагу, Шахринаускому району и даже Гиссарской долине. Мирзо Турсунзаде является великим сыном Таджикистана. Своим могучим талантом он служил всей таджикской нации, всем народам земли, страстным словом призывая их к миру и согласию. Вспомним его проникновенные строки, звучащие как художественное и философское кредо Поэта:
Везде и всюду мы ищем друзей,
Мир да лад, они всех нужней.
Мансур Суруш,
Литературный обозреватель НИАТ «Ховар»
ФОТО из открытых источников