СЛЕД НА ЗЕМЛЕ: чтобы сберечь себя от наступления глобализации, нужно сберечь свои истоки
ДУШАНБЕ, 22.05.2018 /НИАТ «Ховар»/. На встрече с общественностью в преддверии священного месяца Рамазан Основатель мира и национального единства – Лидер нации, Президент Республики Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон в своём обстоятельном докладе призвал жителей страны совершать согласно предписаниям исламского учения добрые дела, пожертвования по возможности, благоустраивать заброшенные уголки и т. д., при этом подчеркнув, что так должно быть всегда, а не только в период поста. Эта традиция бескорыстного благодеяния органически связана с национальным характером таджиков. Существует много примеров, об одном из которых рассказывает литературный обозреватель НИАТ «Ховар» Мансур СУРУШ.
В Душанбе порой моё сердце наполняется тоской по нашему родовому дому в Рарзе. Он остался в Гузари Чукурак, нижнем квартале, в двух шагах от школы, где с утра до вечера не смолкает шум голосов детворы. Дом этот принадлежал моему деду Сайфиддину, чьё имя и стало нашей фамилией.
Прямо от ворот начинает виться узкая улочка, ведущая вдоль глинобитных дувалов со свисающими с них упругими ветками абрикосов, яблонь, персиков и груш, всё выше туда, где начинается другой гузар — Джуи боло, что означает «верхний», а если быть более точным — «верхний ручей». Он называется так потому, что здесь берет начало большой полноводный джуй — ручей, вода которого настолько прозрачна и чиста, что на дне виден каждый камешек, каждая травинка. Джуи боло, разбившись на множество рукавов, пронизывает весь кишлак и является главной водной артерией, источником питьевой воды. Поэтому каждый рарзец, стар и млад, свято бережёт чистоту воды в Джуи боло. К слову, в этом гузаре жил мой дед по матери — Мирзо Умар.
Если продолжать идти вверх мимо стройных тополей и могучих орешников, то можно увидеть водяную мельницу, где шум потока заглушается звуками жернова, движимого мощной струёй, ниспадающей по деревянным желобам. С этого места, а ещё лучше с террасы, расположенной выше небольшой старинной мечети, которая, как и во всех семи гузарах кишлака, имеется и в гузаре Джуи боло, открывается захватывающая панорама Рарза с его на редкость для гор просторной нивой, раскинувшейся до самых берегов Зеравшана, подступы к которому покрыты лесной чащей.
Рарз — самый большой после Ёри и Урметана кишлак во всей Зеравшанской долине.
Однако мы, передохнув немного у гостеприимного мельника, продолжим наш путь и по узкой тропке двинемся дальше вглубь Тагоба — глубокого ущелья, где рарзцы пасут овец и коз, заготавливают корм для скота и дрова на зиму. Ущелье тянется на многие километры до высоких гор с вековыми снегами, перейдя через которые можно попасть в Шахристан и Ура-Тюбе. В последнее время пересекать этот опасный путь нет необходимости, Рарз с «большим миром» теперь связывает автомобильная дорога. Но раньше местные жители предпочитали извилистые горные тропы, чтобы продавать свой товар и делать покупки на знаменитом Ура-Тюбинском базаре.
Узкая дорожка вьётся по наклонному краю ущелья. Кругом ни одного клочка ровной земли. Сады, огороды, пашни — всё на складках медно-рыжих гор. Иногда встречаются желтеющие пшеничные поля, даже не верится, как пашут и обрабатывают землю на крутых склонах люди.
Так, любуясь дивными картинами природы и вдыхая наполненный ароматом разнотравья воздух, незаметно достигаешь местечка Карган, где, пенясь, среди огромных камней, будто брошенных сюда рукой сказочного великана, бежит, чтобы затем слиться с мутным потоком Зеравшана, горная речка — сай. Особенно полноводной и бурной она становится весной, когда идут проливные дожди.
Тому, кто хочет добраться до другого берега, нужно пройти через мост. Называется он Пули Нур (Нуров мост), по имени человека, построившего его.
Есть немало мостов, которые являются памятниками зодчества и инженерного искусства. Про Нуров мост этого не скажешь. Это простой деревянный пешеходный мост. Когда он был сделан, теперь уже никто и не знает. Может быть, двести лет назад, а может быть, триста. Но нетрудно представить, как однажды ясным днём в Карган пришёл рарзец по имени Нур, что в переводе на русский значит «луч», сильный, выносливый и смекалистый, как и большинство горцев. Он на ослах привёз сначала два мощных ствола срубленных им заранее тополей. Напрягаясь под тяжестью и не раз срываясь в быструю холодную воду, перекинул их на противоположный берег. На стволы положил настил из тонкого леса, сделал пролёты и опоры.
Видимо, не один день стучал топор, и визжала пила Нура, пока не завершилась работа. И меньше всего при этом он думал о славе, о том, чтобы мост нарекли его именем. Его мысли были заняты другим, как сделать мост прочным, устойчивым и надежным. Потому что знал, что такой мост нужен людям.
С тех пор не было ещё дня, чтобы по нему не прошёл хотя бы один рарзец, погоняя перед собой палкой навьюченного осла, или зычным возгласом «Кур-эй!» молодой чабан не переправил с одного берега на другой стадо овец и коз, или неслышными шагами не пробежал охотник, зорко осматриваясь по сторонам. Правда, Нуров мост не раз сносили и разрушали бурные весенние паводки, но люди все равно восстанавливали его, по прежнему именуя Пули Нур — Нуров мост.
Я неспроста вспомнил здесь про Нура и его мост, благодаря которому он остался в доброй памяти своих земляков.
Писатель, намеревающийся издать книгу памяти, книгу-исповедь, можно сказать, тоже прокладывает мост. Это мост во времени, мост, связывающий разные эпохи и поколения людей, минувшее и грядущее, делающий более зримым и осязаемым движение истории. Тут могут оказаться важными даже самые незначительные детали и обстоятельства, ибо в них оживает плоть ушедшего времени.
Память, открытая в прошлое и будущее, позволяющая заглянуть в вечные истоки и проникнуться мыслью, что каждое время по своему значительно и неповторимо, а каждое поколение занимает своё место в едином потоке человеческого бытия, воистину является золотым мостом.