ТРАГИЧЕСКАЯ СУДЬБА ПИСАТЕЛЯ И ЕГО ЭПОХИ. История о том, как наш земляк, известный писатель Владимир Войнович спас знаменитую эпопею «Жизнь и судьба» от забвения

Июль 29, 2018 08:20

ДУШАНБЕ, 29.07.2018 /НИАТ «Ховар»/. Как мы сообщили вчера, ушел из жизни известный российский писатель, уроженец Таджикистана Владимир Войнович, но останутся его книги. Более 55 книг автора останутся мостом между писателем и читателями.

Книги, как и люди, имеют свою судьбу, порой очень непростую. На их пути к читателю иногда создаются неодолимые преграды. И только усилиями людей доброй воли они появляются на свет. Об истории одной из таких книг, которая благодаря нашему земляку Владимиру Войновичу избежала полного забвения, рассказывает литературный обозреватель НИАТ «Ховар» Мансур СУРУШ.

В 1998 году во время проведения Дней таджикской столицы в Москве я в первый и последний раз видел Семёна Израилевича Липкина, когда он, опираясь на трость, в сопровождении внучки пришёл в Союз писателей для встречи с друзьями и знакомыми из Душанбе. Это был высокий, рослый, седовласый старик со спокойным лицом. Мне было известно, что С. Липкин – один из главных переводчиков произведений Мирзо Турсунзаде и десятков других самых разных поэтов. Позже я узнал, что он и сам талантливый поэт, прозаик и мемуарист, что в этой ипостаси он даже затмевает Липкина-переводчика. Помнится, когда в 2014 году известному российскому литературоведу и переводчику таджикской поэзии Михаилу Исааковичу Синельникову вручали Государственную премию имени Абуабдулло Рудаки, он в беседе с таджикскими коллегами среди своих учителей первым назвал Семёна Липкина.

Но недавно я открыл для себя ещё один примечательный факт из жизни этой выдающейся личности, которую можно считать  примером верности дружбе, человеческому и писательскому долгу. Сегодня эпопея Василия Гроссмана «Жизнь и судьба», в которой мужественный писатель и гражданин правдиво отобразил трагедию народа, показал, какой ценой досталась Победа во Второй мировой войне, в представлении не нуждается. Книга эта стала широко известной во многих странах, её приравнивают к «Войне и миру» Льва Толстого. Но не все, наверное, знают о том, какая трудная, поистине трагическая судьба выпала на долю автора и его детища. Роман был признан антисоветским потому, что в нем недвусмысленно проводилась параллель между нацизмом и сталинизмом, и на его публикацию был наложен запрет, а рукопись, черновики, эскизы и даже копировки  у машинистки изъяли и уничтожили.

Василий Гроссман закончил свой труд в 1959 году. Первым же читателем был близкий, преданный друг Семён Израилевич Липкин. Он тут же открыто заявил, что книгу в СССР не издадут. И предложил Гроссману на всякий случай оставить один машинописный экземпляр рукописи ему. Гроссман согласился, а Липкин потом много лет хранил бесценную рукопись у себя на даче в дальнем Подмосковье. Спустя годы после смерти писателя академик Андрей Сахаров, находящийся в ссылке в Горьком за свою правозащитную деятельность, узнал об этой рукописи и тайно перефотографировал страницы, а их было более 1200. Затем известный писатель Владимир Войнович, которого выдворили из СССР как диссидента, сумел тайно вывезти эти фотоплёнки из страны. Роман впервые был напечатан в Швейцарии, в Лозанне, и только потом, в годы перестройки, — в СССР. Это произошло спустя 27 лет после написания романа и 24 года после смерти опального автора, который умер в 59 лет. Такова необычная судьба этого великого произведения.

А теперь вдумаемся. Если бы в своё время мудрый и дальновидный Семён Израилевич Липкин не предложил Гроссману доверить ему экземпляр машинописной рукописи и не хранил столько лет, рискуя собой, если бы не поделился этой тайной с академиком Андреем Сахаровым, а Владимир Войнович, поняв всю значимость произведения, не вывез фотокопии за границу, то мир никогда не узнал бы об этом шедевре, приговорённом к забвению, а одно из величайших преступлений перед литературой покрылось бы мраком неизвестности. И то, что сделали эти трое, разве не подвиг? Ещё какой!

К слову, Владимир Николаевич Войнович, прозаик, поэт, сценарист и драматург, является нашим земляком. Он родился 26 сентября 1932 года в Сталинабаде, как тогда назывался Душанбе, в семье журналиста. Его отец, Николай Павлович, работал ответственным секретарём газеты «Коммунист Таджикистана» (нынешняя «Народная газета») и редактором областной газеты «Рабочий Ходжента» (нынешняя «Согдийская правда»).

Мансур СУРУШ,
литературный обозреватель НИАТ «Ховар»

Июль 29, 2018 08:20

Другие новости этой рубрики

Китай и пять стран Центральной Азии создадут механизм сотрудничества по управлению чрезвычайными ситуациями
Пакистан выразил готовность использовать транзитные пути Таджикистана в качестве ворот для выхода на рынки Центральной Азии
В Восейском районе сошли сели, подтоплено 15 приусадебных участков
На Филиппинах в результате тайфуна погибли семь человек
В Намибии объявили чрезвычайное положение из-за засухи
Актриса из Казахстана представит спектакль «Мой маленький Оскар» в Душанбе
Тысячи людей эвакуируются из-за всё ещё активного оползня в Папуа-Новой Гвинее
В Институте астрофизики Таджикистана рассказали, сможем ли мы наблюдать за парадом планет
Число погибших в Индии из-за вызванных циклоном обвалов и оползней превысило 30
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане небольшая облачность, в предгорных районах кратковременный дождь, гроза
За 30 лет 500 военнослужащих Пограничных войск награждены государственными наградами
В предгорных и горных районах Таджикистана прогнозируется сход локальных селей