Таджикские актёры представили спектакль «Таъбири ишк» на молодежном театральном форуме в Казахстане

Июнь 10, 2024 16:39

ДУШАНБЕ, 10.06.2024 /НИАТ «Ховар»/. «Таъбири ишк» («Сказание о любви») представила творческая группа артистов театра «Государственный экспериментальный театр юного зрителя имени Мухаммаджона Касымова» на V Молодежном театральном форуме стран СНГ, Балтии и Грузии в Алматы (Казахстан), сообщили в театре.

По словам режиссёра спектакля Джовидона Аминзаде, это его первая работа как режиссера и автора сценария. «Кто работал со спектаклями, полностью состоящими из классической эзотерической поэзии, тот скажет, что это был скорее дерзкий поступок с моей стороны выбрать такой материал в качестве дебютной работы. Но по стечению обстоятельств я не мог поступить иначе. Для меня «Сказание о любви» по мотивам «Лейлы и Меджнуна» Низами Гянджеви, одного из крупнейших поэтов-романтиков средневекового Востока, стало естественным выбором в качестве первого спектакля. Я еще со школы страстно любил классическую таджикскую поэзию», — отметил молодой режиссёр.

Трагическая история любви Лейлы и Меджнуна популярна на Ближнем и Среднем Востоке. Понять отношения Лейлы и Меджнуна возможно лишь в категориях высшей божественной любви. Их любовь — не причастная земным страстям — сродни любви Ромео и Джульетты — чистая, жертвенная. Иные верят, что Уильям Шекспир написал свою знаменитую трагедию о Ромео и Джульетте вдохновленный этой именно историей.

«История основана на реальных событиях и описывает жизнь арабского юноши по имени Кайс ибн аль-Мулаввах, жившего в VII веке на территории современной Саудовской Аравии. Трагическая история влюбленных оказала значительное влияние на культуры Среднего Востока и Закавказья. Из арабского фольклора история перешла в персидскую литературу. Первым из персидских писателей, кто написал об истории любви Лейли и Меджнуна, был Рудаки. В XII веке классик персидской поэзии Низами Гянджеви на основе этой истории написал собственную поэму. Перу классика азербайджанской поэзии Физули также принадлежит поэма «Лейли и Меджнун», написанная им в 1535 году. Мотивы из «Лейли и Меджнуна» встречаются также у суфийских и бахаистских авторов», — пояснил Джовидон Аминзаде.

Лайло ТОИРИ,
НИАТ «Ховар»

ФОТО: НИАТ «Ховар»

Июнь 10, 2024 16:39

Другие новости этой рубрики

Доступ к электронным библиотекам и литературному достоянию. Как это работает в Таджикистане?
Национальное информационное агентство Таджикистана «Ховар» укрепляет сотрудничество с газетой «Жэньминь жибао» Китая
Между Национальным информационным агентством Таджикистана «Ховар» и Китайской медиакорпорацией «CMG» подписан Меморандум о сотрудничестве
«ИЗУЧАЙ РЕМЁСЛА…». Подведены итоги республиканского тура конкурса
Гости из Китайской Народной Республики посетили Национальный музей Таджикистана
НОВЫЙ ПУТЬ ДРУЖБЫ ПОКОЛЕНИЙ. В Душанбе состоялось мероприятие по гуманитарному обмену Таджикистана и Китая
Артисты Государственного цирка Таджикистана приняли участие в Vll Международном цирковом фестивале МАМОНТёнок-2024
На культурно-образовательном форуме «Дети Содружества» в Кыргызстане прошел День Таджикистана
ТАДЖИКИСТАН И КИТАЙ. В Душанбе презентованы юбилейные марки
Изготовление атласа и адраса – искусство, передающееся из поколения в поколение
Переводы Джалолиддина Балхи, особенно газели, покупают за рубежом больше, чем Библию
Артисты театра оперы и балета имени Садриддина Айни едут с гастролями в Дангару