«ПУСТЬ ПРИЛЕТАЮТ ЧАЙКИ» НА ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ
Душанбе, 5 августа. (НИАТ «Ховар», Тахмина Гоибназарова). — На киностудии «Таджикфильм» завершен дубляж картины «Пусть прилетают чайки» режиссера Ботура Арабова. Картину переводили с русского на таджикский язык под руководством режиссера дубляжа Олима Хамидова. «Пусть прилетают чайки» — это классика таджикского кинематографа, отснятая еще в 80-е годы прошлого столетия. Теперь в нее снова вдохнули жизнь. Она заговорит голосами Малохат Абдуллаевой, Носира Хасанова, Фируза Умарова, озвучивших главных героев киноленты. Напомним, что на киностудии «Таджикфильм» уже несколько месяцев идет работа по дубляжу всех кинолент этой киностудии на государственный язык. Дубляжу подлежат как игровые фильмы, так и документальное кино и мультфильмы.










ЕАБР за два десятилетия превратился в один из авторитетных многосторонних институтов развития
Агентство по гидрометеорологии предупреждает о возможности возникновения локальных селей
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, в долинах местами небольшой дождь
В летнем лагере «Камароб» отдохнут 200 детей
О ПОГОДЕ: сегодня Душанбе переменная облачность, без существенных осадков
Открыта регистрация на XIII Международный форум технологического развития «Технопром-2026»
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане небольшая, местами переменная облачность, без осадков
О ПОГОДЕ: сегодня на юге Таджикистана столбик термометра поднимется до 42-х градусов тепла
Состоялась конференция «Язык – символ национального самосознания и самопознания»
В Кулябе началась уборка лука
Обсуждено сотрудничество Народной Демократической партии Таджикистана и Коммунистической партии Китая






