ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР НАРОДНОЙ ПОЭТЕССЫ
Худжанд, 2 ноября. (НИАТ «Ховар», Санавбар Максудова). — В здании государственного предприятия «Маркази джавонон» им.Лоика Шерали 31 октября состоялся вечер творчества поэтессы Фарзоны с участием Председателя области Кохира Расулзода и Председателя города Худжанда Содика Мирхоликова. На вечере под названием «Гули ихлос» собрались поклонники поэзии Фарзоны — учащиеся школ, студенты, писатели, поэты, журналисты, представители широкой общественности со всей области. Творчество Фарзоны прозвучало на таджикском, русском и английском языках. Также состоялись литературные конкурсы, победители которых получили книги от автора с ее автографом. В ходе творческого вечера Фарзона прочитала поклонникам свои новые стихи, а мастера искусств исполняли песни на стихи поэтессы. Поэтесса Фарзона (настоящее имя – Иноят Ходжаева) родилась 3 ноября 1964 года в городе Ленинабаде. В 1985 году Фарзона закончила факультет таджикской филологии ЛГПИ имени С. М. Кирова (ныне — ХГУ имени академика Б. Гафурова). Работала в профсоюзной организации, преподавателем кафедры психологии ЛГПИ, корректором областной газеты «Хакикати Ленинобод», консультантом секции поэзии областного отделения Союза писателей Таджикистана. В настоящее время Фарзона работает заместителем председателя в областном Комитете по присуждению премий им. Камола Худжанди и академика Б. Гафурова, сотрудница литературного журнала «Паёми Сугд» (Худжанд). Поэтесса Фарзона является членом Союза писателей страны с 1988 года. Первые стихи Фарзоны были опубликованы в областной газете «Хакикати Ленинобод» в 1982 году. В последующие годы стихи Фарзоны печатались в журналах «Садои Шарк», « Занони Точикистон», в еженедельнике «Адабиёт ва санъат», в газетах «Точикистони совети», «Комсомолии Точикистон», «Газетаи муаллимон», «Садои мардум » и др. Призведения Фарзоны опубликованы в сборниках стихов «Риштаборон» (Душанбе, 1984), «Барги сабз» (Душанбе, 1987), «Тулуи хандарез» (Душанбе, 1987). Отдельными изданиями вышли сборники стихов «Шабохуни барк» (Душанбе, 1989), «Ояти ишк» (Душанбе, 1994), «То бекаронахо» (Худжанд, 1998). В 1990 году в Москве в издательстве «Советский писатель» был издан сборник стихов Фарзоны на русском языке в переводе Т. Смирновой под названием «Двадцать лепестков». Стихи Фарзоны переведены на узбекский язык. Ряд стихов Фарзоны опубликованы в зарубежных странах — в США, Англии, во Франции, Пакистане и Иране. В 1996 году сборники стихов Фарзоны под названием «Паёми ниёгон» и «Сояи газал» изданы арабской графикой в Иране в 1996 году. Многие стихи Фарзоны положены на музыку композиторами и звучат в исполнении мастеров искусств республики. Ее поэзии характерны яркий стиль, новые оригинальные образы, новаторство в жанре, метрике и содержании. Основная тематика её стихов — это философские темы: проблемы жизни и смерти, любовь, социальные вопросы, пейзажная лирика и т. д. Фарзона удостоена звания «Народный поэт Таджикистана», премий Союза молодёжи Таджикистана, им. М. Турсунзаде и им. А. Рудаки.










В Хороге прошёл региональный этап военно-спортивных соревнований «Ватанпарвар»
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, преимущественно без осадков
Республиканский научно-онкологический центр в Душанбе будет оснащен специализированным диагностическим оборудованием
Детский турнир «МегаФон Life в футбольном стиле»: сезон-2026 готовится к старту!
23 и 24 апреля в Таджикистане ожидаются повышение уровня воды в реках и селевые явления локального характера
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, дождь, местами сильный, возможна гроза
Руководство Национального банка Таджикистана участвует в обсуждении управления международными активами в Вашингтоне
Таджикистан и мир отмечают День Земли экологическими акциями
На Солнце зафиксирован резкий рост активности после двух недель затишья
О ПОГОДЕ: сегодня в Таджикистане переменная облачность, в долинах местами кратковременный дождь
GreenWi-Fi: Интернет на прогулках становится доступнее






