Эмомали Рахмон: «Навруз имеет неразрывные связи с землей, родиной, культурообразующим духом наших предков»
«Навруз имеет неразрывные связи с землей, родиной, культурообразующим духом наших предков, его обряды и традиции имеют символы, которые с древних времен гармоничны с жизнью нашего созидательного, культурного и толерантного народа», — так охарактеризовал Основатель мира и национального единства — Лидер нации, Президент Таджикистана Эмомали Рахмон главный весенний праздник таджикистанцев Навруз, ставший международным, который будет отмечаться 21 марта.
Навруз — праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов, а также у башкир и татар. Навруз в переводе с фарси означает «новый день». Его написание и произношение могут различаться в разных странах — Новруз, Навруз, Нуруз, Невруз, Наурыз, Нооруз. Навруз символизирует обновление природы и человека, очищение души и начало новой жизни.
В сентябре 2009 г. Навруз был включен в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО, а в конце февраля 2010 г. 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН объявила 21 марта «Международным днем Навруза».
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, поздравив всех с весенним праздником, отметил: «Я c радостью обращаюсь с наилучшими пожеланиями счастливого Навруза к тем, кто отмечает его по всему миру, как и ко многим другим людям, которые могут приобщиться к связанному с этим праздником богатому культурному наследию». Глава ООН подчеркнул, что Навруз — это древняя традиция, которой присущ дух дружбы, солидарности и бережного отношения к окружающей среде, что созвучно с ценностями Организации Объединенных Наций.
«Навруз стирает национальные границы, устраняет религиозные разногласия и прочие различия, объединяя людей принципами доброй воли. Давайте дадим всем людям, отмечающим Навруз, возможность отпраздновать его радостно с осознанием воплощаемых в нем идей и распространим по всему миру присущие этому празднику идеи надежды и обновления», — сказал Генеральный секретарь.
Также с посланием по случаю праздника Навруз обратилась госсекретарь США Хиллари Клинтон: «Я рада выразить наилучшие пожелания всем, кто отмечает праздник Навруз. На протяжении более 3000 лет Навруз был моментом надежды для миллионов людей по всему миру. Дух сострадания, семейных традиций и возрождения тесно связан с богатыми культурными традициями Навруза и напоминает нам о нашей общей приверженности к созданию лучшего мира». «Народ Соединенных Штатов вместе с вами приветствует перспективы нового года и возможности для укрепления семейных и дружеских отношений. Хотя мы и сталкиваемся с новыми вызовами, мы по-прежнему остаемся приверженцами дела защиты всеобщих прав человека и свободы слова — прав, которые способствуют миру и прогрессу. Да здравствует Навруз, пусть каждый день для вас будет Наврузом!» — добавила Х. Клинтон.
«Навруз — древний праздник Нового года, отмечаемый в день весеннего равноденствия, является многовековой традицией, широко отмечаемой во многих странах мира. Без преувеличения можно сказать, что для нас это особое событие, так как Навруз празднуется во всех без исключения государствах-членах ШОС», — отметил Генеральный секретарь ШОС Рашид Алимов.
Он призвал всех воспользоваться возможностью для созерцания красоты пробуждающейся природы, глубокого ощущения весны и той особой, созидающей мир, культуры Навруза, которую всем нам дарит этот замечательный праздник.
В своём выступлении на встрече с интеллигенцией в канун этого всемирного праздника Президент страны Эмомали Рахмон подчеркнул, что Навруз не связан ни с какой религией и мазхабом, он является культурным праздником, состоящим из гуманистических и миролюбивых традиций, обрядов, и именно благодаря этим отличительным особенностям Навруз превратился в массовый праздник. «В этот день природа и человек обретают новую силу, происходит гармония умов и сердец, люди пропагандируют добро и добродетель, которые свидетельствуют о миссии миролюбивой и толерантной культуры нашего народа. Другим достоинством празднования Навруза является единство и сплоченность членов общества, веселье всего народа — от мала до велика», — отметил Лидер нации.
Эмомали Рахмон утвердил эмблему Международного праздника Навруз-2017. В ходе праздничных торжеств, посвященных Наврузу, данной эмблемой могут пользоваться министерства и комитеты, организации и учреждения, исполнительные органы местной государственной власти ГБАО, Согдийской и Хатлонской областей, районов республиканского подчинения и города Душанбе.

























Премьер-министр Бурунди: «Таджикистан стал центром глобального диалога по водным вопросам»
Президент Таджикистана: «Мировой спрос на питьевую воду к 2050 году увеличится как минимум на 25 процентов»
Сегодня состоится Фестиваль воды и культурная программа «Вода – источник жизни человечества»
В честь 35-летия независимости Таджикистана состоится Республиканский конкурс сценаристов «Дети и подростки – будущее нации»
ДУШАНБИНСКИЙ ВОДНЫЙ ПРОЦЕСС. Около 150 волонтёров привлечены и подготовлены для проведения Четвёртой Международной конференции высокого уровня
Члены делегации Санкт-Петербурга в Национальном музее ознакомились с древней таджикской историей и культурой
В Кыргызстане завершились Дни культуры Таджикистана
Таджикско-узбекское литературное сотрудничество получило новое отражение в изданной антологии
В Таджикистане пройдут Дни культуры Российской Федерации
Генеральный секретарь ОБСЕ ознакомился с цивилизацией таджикского народа
Персональная выставка произведений Сухроба Курбанова состоится в Национальном музее Таджикистана
В Бишкеке торжественно открыли Дни культуры Республики Таджикистан






